ミッシェルさん、ありがとうございます

[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/7/1(13:25)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2005. ミッシェルさん、ありがとうございます

お名前: 杏樹
投稿日: 2011/9/3(22:57)

------------------------------

ミッシェルさん、こんにちは。

〉杏樹さん、こんにちは。ミッシェルです。
〉いつものように、カメレスで失礼します。

いえいえ、レスありがとうございます。

〉中国語、700万語(字)通過おめでとうございます!
〉杏樹さんはフランス語メインだと思っていたので、え?そんなに…!?とびっくりしました。

100万字ごとの報告なので、たま〜にしか投稿しないので気が付かないですね。

〉マンガ、はまると怖いですよね(笑)。
〉よい出会いがあって良かったですね。

まさかこんなにハマるとは、です。
中国語がかなり読めるようになったので、勢いがつきやすくなったんだと思います。

〉中国語マンガ、見たこともないですが、全部大文字で読みにくいなぁ、とか、吹き出しが縦長なのに。横書き改行が多くて読みにくいなぁ、とかないんでしょうね。
〉(あ、日本語の翻訳じゃなくて、中国オリジナル漫画だからそういう問題はそもそもないか…)

台湾は縦書きですし、漢字が並んでいるだけで日本のマンガとあまり変わりません。絵柄も私が読んでいるのは普通の少女マンガです。

中は見られませんが、表紙だけなら
[url:http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?LID=se008&kmcode=2019472153976&Actid=wise&partner=]


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.