[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/25(05:49)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
186. Re: まっさらからはじめるには。(ブラジル・ポルトガル語)
お名前: あずき http://homepage3.nifty.com/book-s/
投稿日: 2003/2/10(18:06)
------------------------------
いまむーさん、こんにちは!アドバイスありがとうございます(^^
〉単語を知らないことが一番大変かもしれません。
〉過去や未来は何度も同じような形が出てくることと、話の流れなどからなんとなくこれは多分過去の
〉話とか未来の話とか想像が付くようになってきましたが、知らない単語だらけだと単語の意味以前に、
〉話の流れを想像することが難しいんです〜(^-^;)
そうですね。ためしに、ポルトガル語のニュースを翻訳サイトなしで読んで
みたのですが、やっぱりわからない単語だらけ(^^;わかるのは、英語から推測
できる単語やテニスの専門用語から推測できる単語だけです。だから、今は、
ニュースの10分の1ぐらいを、読んでいるだけ、といっていいでしょう(^^;
〉とはいえ、かわいい絵本なら何度見ていても飽きませんし、何度も眺めて読んでいるうちに少しず
〉つではありますが、分かるようになってなってきたような気もします(^-^)
そうですよね。リサとガスパールのお話なんて、本当にかわいいですもんね。
私も、邦訳をみて、フランス語のフの字もわからないのに、あー、原書が
欲しい!と思いました(^^
〉ただ、残念ながら、多読だけで身につけるにはかなり時間とお金がかかりそうなので、初歩的な文法
〉事項と重要な単語については、文法書や初心者向きのCD付き教材などで勉強した方かいいかも、と
〉悩んでいるところです(ーー;)
難しいですよね〜。まっさらというのは、今まで、やったことないことです
ものね。大量に音と文章をインプットする作業ができれば、可能ではないかと
思いますが、自然であることは確かだけれど、時間がかかる。それに、英語
以外の多読は、書籍代がかかりますよね・・・。私もかなり手探りの状態です。
ポルトガル語の絵で見るタイプの子供向け辞書を買ってみるのも手かなと思って
います。まだまだ英語以外の多読は始まったばかりだから、いろいろ知恵を出し
合うのも必要ですよね。私も、どんな感じか随時ご報告しますね。
〉ブラジルでもポケモンは人気があるそうですので、本も出ているかもしれませんね(^-^)
ポケモンは見つけられませんでしたが、ブラジルのオンライン書店には、カー
トゥーン・ネットワークというところでやっている、パワーパフガールズの
本が出ていました。 絵は当然多いですし、コミックも面白そうです(^^いろ
いろ探してみます。
それでは、お互い、楽しんで読書しましょう(^^
▲返答元
▼返答