[掲示板: 〈過去ログ〉英語以外で多読を楽しむ掲示板 -- 最新メッセージID: 3292 // 時刻: 2024/11/30(00:46)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1786. Re: 英ー西語 Jorge el Curioso
お名前: moomin
投稿日: 2010/4/15(09:48)
------------------------------
こるもさん、初めまして。
〉2カ国語で読めて、お得です。
〉読み比べてみると、面白いです。
〉Audibleに、これの音源もあります。
〉「ジョージ」はスペイン語で「ホルヘ」になります。
おさるのジョージのスペイン語と英語バージョン、
面白そうですね。
ご紹介ありがとうございます。
私はほんの少しスペイン語を習ったことがあるのですが、、。
現在、BSジャパンで放送中のラテンドラマ「マリナ 恋に落ちた女神」に、
はまっています。
おかげで毎日スペイン語を耳にしています。
日本の昼メロ顔負けのドロドロの人間模様の内容です。
スペイン語は発音がなんか好きです!
あとラテンの情熱的なところが。。
すみません。話が脱線してしまい。
今、英語と中国を始め、韓国語をかじったりしています。
スペイン語の多読もやりたいのですが、
欲張りすぎるのは良くないのかなと思い、今は抑えています。
同時にいくつかの多読をするのは可能なのですかね??
一つ、一つをある程度身につけてから次の言語に進むのがいいのか、
悩んでいるのですが、、、。
こるもさん、今後ともよろしくお願いいたします。
▲返答元
▼返答