[掲示板: 〈過去ログ〉簡易報告の掲示板 -- 最新メッセージID: 244 // 時刻: 2024/11/22(13:10)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
177. 絵本の多読経過報告(3月19日名古屋オフ会の約束)
お名前: tutomuoh
投稿日: 2006/4/22(16:46)
------------------------------
名作絵本、学習用絵本、レベルリーダー等絵本を多読した経過報告を
します。
1.経過報告
GRを中心に児童書を含め100万語到達後まで市立図書館で何度も調べましたが、
独立した洋書コーナーが無く、検索パソコンがひらがな画面入力であり、洋書絵本を探すことを放棄しました。
市内の本屋も同様に独立した洋書コーナーが無く本を手に取って選択できませんでした。
市立図書館で、絵本コーナーに洋書絵本類を発見していろいろ借り出して読み始めましたが、
本のレベルが段階的に選択できず読み進めないままでした。
100万語到達に際して、苦手でした児童書攻略策として、学習用絵本、レベルリーダーを購入して、
読み始めました。
昨年の冬から自宅で図書館の蔵書をパソコン検索できるようになり、カウンターでISBN検索が確認できず、
本を借りて可能と発見して『英語多読ブックガイド』を片手に名作絵本を借り受け鑑賞して書評に
レビューを書き込みました。
2.学習用絵本、レベルリーダーの多読
学習用絵本、レベルリーダーを読み始めた時点で、強引にイメージしながら、日本語訳?を加えながらも
ストーリーは間違いなく読み取れていました。
問題点は、何故か、多読目的を以下のように設定して厳しく追及した点です。
(1)英語で読むので、日本語を通して情景をイメージしない。 (2)本文の絵とイメージした情景を照合する。
(3)ストーリーはイメージした情景で組み合わせていく。 (4)作者の創作意図を検討してコメントをする。
現在では、目標にして適当に読み進めばいいと割り切っています。
尚、『カイさんの「1ページに1語。ストーリー性がある。」』のようなコメントを書くには、
帽子がまるで飛ぶ脳内映像に十分感動してからストーリーを味わい、作者の創作意図を
検討するのが順序と再確認しています。
3.名作絵本の多読
名作絵本を読み始めた時点で、強引にイメージしながら、日本語訳?を加えながら、いろいろな方向から
ストーリーを読み取っていました。(誤解も理解の中です。)
多読目的を以下のように設定して読み進めていました。
(1)英語で読むので、日本語を通して情景をイメージしない。 (2)本文の絵とイメージした情景を照合する。
(3)ストーリーはイメージした情景で組み合わせていく。 (4)作者の創作意図を検討してコメントをする。
現在、情景には五感を通して味わうイメージが生じ始めています。当初の脳内映像に音が加わり、香り、味わいが
ほのかに含まれてきました。目的の達成度は気にしていません。
読み進む際には、英語を読み自然にイメージして、できる限り訳読せずストーリーを楽しむように読み進む。
名作絵本を鑑賞して書評にレビューを書き込むなど、読み進めています。
それでは、Happy Reading!
▼返答