[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/26(17:43)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: そうこ
投稿日: 2007/5/16(11:30)
------------------------------
rosieさん、こんにちは!
そうこです。
〉昨年8月末から多読を始め、4月末に100万語通過しました!
掲示板でも、おめでとうございま〜す!
〉通過本は何とキリン読みで初挑戦のPB「Big Fish」でした。
〉分からない言葉は多々あったものの心にしっかり残る一冊になりました。
おお、映画になっていますよね。
DVDは家にあるのですが、まだ見てません。
良い作品なのですね。
〉多読を知らずに一度だけ2年くらい前に「Charile and the Chocolate Factory」を読み通したことがありますが、
〉辞書を引き引きで、読み終わった時は原書を味わえた感動はあったものの続編の2冊目は数ページでリタイアしました。
〉80万語(?)位の時、ボキャブラリーが増える速度は遅いし、PBまでの道は遥か遠いと思っていました。
〉ボキャブラリーを増やすために、地道にレベル2、3前後を後100万語と思っていました。
〉でも新しい本を読むたびに、英語モードに頭を切り替えて本(話)に入っていくまでが時間が掛かるので、
〉一度話に入ってしまえば長編のほうが返って読むのが楽になり、
〉「Big Fish」を手にとってみたら飛ばし読んでもストレスを感じずに読み進めることが出来ました。
〉GRとは違って児童書でも分からない単語が多いので、PBも同じかな、という気になってきました。
〉読みたい本は読みたい気持ちも強いですし…。
〉ちょっと前に手にとってすぐ棚に戻したハリー・ポッターシリーズも読めそうな気がしてきました。
わかるような気がします。
PBは一度乗ってしまえば、1時間以上平気で眺めていて、本当に読書している感じです。
GRや児童書では、時間があっても30分くらいで休憩を入れてしまいます。
〉100万語読んで、単語や文法が身に付いた訳ではありません。
〉英語の感覚が少しだけ身に付いたんだと思います。とてもうれしいです。
〉100万語を1つの目安にするのには大きな意義がありますね。
100万語読むことで、多読を進めていくための基礎体力を養ってきたのかもしれませんね。
これからが本当の多読なのかな?
〉1年位を目安にしていました。こんなに早く通過できたのはオフ会や
〉ここの掲示板で声を掛け合って頂けたおかげです。ありがとうございます。
〉では、また。
私もrosieさんが同期にいてくれたおかげで気合が入りました。
ありがとうございます。
それでは!
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: rosie http://rosie.tea-nifty.com/blog/
投稿日: 2007/5/20(17:04)
------------------------------
rfujiさん、
そうこさん、
ありがとうございました。
rfujiさん、
キリン読みのPB、お薦めします。
rfujiさんの方が幅広くたくさん読み込んでいらっしゃるから、
飛ばし読みのストレスは克服できるでしょう。
私の当面の目標は、語数を気にせず、
やさしい本をもっと読んでボキャブラリーアップです。
忙しくて読めない間はやさしいお話をたくさん聴こうと思っています。
今また毎日Frog and Toadシリーズを繰り返し聴いています♪
そうこさん、
「Big Fish」のDVDお持ちなんですね。
よい映画でしたよ。幻想的なシーンでは、
Magic Tree House の30何巻かに似たようなシーンがあり、
それを思い出しました。
そうこさんが薦めてくれた、1冊ごとにレベルが上がっていく
LoganシリーズがPBへのhop,step,and jumpになりましたよ。
挫折せずに100万語通過できたのは、お二人の後を一生懸命
追っかけてきたおかげでもあります。心から感謝します。
これからも読了本の感想、お薦め本の紹介や励ましあい、
どうぞ宜しくお願いします。
Happy Reading!