100万語通過しました!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(16:53)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[報告] 992. 100万語通過しました!

お名前: めりぃ
投稿日: 2003/6/30(23:56)

------------------------------

 めりぃです。6月30日に何とか100万語通過しました。

 1月31日から始まり、5ヶ月かかりました。途中仕事が忙しくて
なかなか読めないことがあったので、7月の末に通過予定でしたが
1ヶ月早く通過できました。

 90万語過ぎてからは、28日の大阪オフ会で100万語報告をしたい、
と必死でしたが、まにあわず今日になりました。(Holesの語数が変わった
ことで予定が狂い、誰が悪いのでもないのですが、ちょっとショックでした。)

 英語から離れて?十年。日本の小説やエッセイは好きで読んでいましたが、
英語で読むと言うことは、考えてもいませんでした。
ハリポタの英語版第四巻がでた夏、英語で読んでみようかという気になって
辞書を引き引き100ページほど読みましたが、途中で投げました。

 その後オットドッコイが英語をやりだし、傍らでGRを読み始めましたが、
「ふんっ。」という目で眺めていました。ところがドッコイが100万語通過
したとき、「快読100万語」を図書館から借りてきたのでそれを読み、
「やってみよう。」という気になったのです。(ちなみに本人は読んでません)

【読んだ本】
Starer SetB
Beginner SetB
Elementary SetA(一部未読)
Elementary SetB(一部未読)
Inetrmediate SetA(一部未読)
Amelia Bedelia Set1
Magic Tree House  28冊
Captain Underpants   3冊
Fullhouse       5冊
Holes(とってもよかったです。)
絵本他
計186冊読みました。

一部のSetで未読があるのは、40万語当たりからMagic Tree Houseを読み始め、
あちこち飛んで、読みたい本から読んでいったからです。
 もともと活字を読むのが好きだったので、英語であってもおもしろければ何とか
読んでいけました。
 掲示板でのみなさんの話は、毎日のように読ませてもらっていました。それも
励みになりましたし、なにより「Happy Reading」と言う言葉が好きでここまで
来ました。
これからは、積ん読状態の日本語の本にも戻りつつ、Happy Readingでいこうと
思います。

 最後に、大阪オフ会は楽しく参加させていただきました。またいつか機会が
ありましたら参加したいと思います。

Happy Reading!


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.