Re: ワンミリオン峰登攀記

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/7/17(16:08)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

960. Re: ワンミリオン峰登攀記

お名前: 間者猫(かんじゃねこ) http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Keyaki/6250/
投稿日: 2003/6/24(07:20)

------------------------------

〉昨日、無事ワン・ミリオン峰登攀に成功したので、
〉ここに簡単ですが、その登攀記を記したいと思います。
〉4、登攀を終えて
〉ところが、上ってみたら、まだ先に
〉ツーミリオン峰、スリーミリオン峰が聳え立っています。
〉まだまだ、今回の登攀だけでは終わらないようです。
〉もしかすると、タドク山脈の登攀は一生終わらないのかも。
〉でも、楽しみが一生続くのですから、嬉しい予想外ですね。

道化師さんおめでとうございます。
ひとつ登れば、達成感もありますが、また次の山が見えていますね。
楽しく登りましょう。

〉ある時、私が、英語の本を読んでいる時に、
〉傍らにいた妻がこう尋ねてきました。
〉「どうして、そんなに英語の本ばかり読んでいるの?」
〉当然、私はこう答えました。
〉「そこに、英語の本があるからさ」って(笑)

ジョージマロリーの
”Because it is there”のitの本当の意味を知りたいです。
単にエベレストと答えただけのか
前人未到の山としてのエベレストなのか
これにはやっぱり英語が読めないと。

では。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.