[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/26(01:43)]
------------------------------
遅くなりましたが、杏樹さん返信ありがとうございますー!
〉ICRやSIRのようなレベル別の絵本は読んでみましたか?絵本だと楽しみ方がまた違ってきますし、そういう本を読むのも多読のおもしろいところなんですけれど。
多読に使える費用がなかったことと、大学図書館にリーダーズが揃ってたことでそれらをメインにしていました。Dahlはどの図書館も置いてあって、数を読むことができたのですけど、
ICRやSIRは中々図書館にも置いていないんですよね…一冊だけで結構値も張りますし。
図書館にあるものは絵本も結構めくってみてます^^
〉「英語の本を読む」から単に「本を読んでいる」という感覚になると、多読のステップを大きく上ったことになります。これからもそういう感覚の本に出会えるといいですね。
時間も何もかも忘れて没頭させてくれる本を求めて読書し続けてます。
〉翻訳はいいものもありますが、質の悪いものもありまして、やはり原書で読むのが一番です。
忠実に訳してあったとしても、やはり文化や色々なずれが生じますからね。
読めるなら原著で読むのが本当に一番だなぁ、と思いました。
色々と教えてくださってありがとうございました!
また聞いてーという気持ちが湧いてきたら、ひょっこり顔を出させてもらいます^ー^
▲返答元
▼返答