Re: 100万語通過しました!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/6/18(22:34)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 7152. Re: 100万語通過しました!

お名前: まりあ@SSS http://buhimaman.at.webry.info/
投稿日: 2008/5/17(16:55)

------------------------------

アラゴラスさん、掲示板でははじめまして。 まりあ@SSSです。

〉つ・・・ついにこの掲示板に書き込む日がやって来ました!

〉報告遅くなりましたが、5月14日に100万語を通過しました(^o^)

  100万語通過おめでとうございます。古くからの方には懐かしの
  お祝いのキラキラです。
  「ミステリで100万語」基本で読み進んで頂いたのは嬉しいです。

:*:・'★゜'・:*:.。・:*:.。.:*:・'。.:*:・'★゜'・'・:*:.☆。.:*:・

〉それまでは自分の言いたい事も満足に言えないし、
〉先生の言っている事も満足に理解できないしで苦痛だったのが、
〉いつの間にか先生の言っている事を訳さないで聞けてる!
〉そして、いつの間にかフィーリングで楽しく会話できるようになっている。
〉(文法が合ってるかどうかは別として(笑))

  素晴らしいですね。
  日本語だって日常会話なんて、文法無視ですもの、英会話も
  雰囲気を掴んで話が弾めば「ぜんぜんオッケー」
                 ↑
             これ文法的には間違いだよね

  「この人との会話は楽しい」と思って貰えることが何より大事。
  ビジネスなどではそれだけじゃ済まないとはいえ、面白くもない
  話をするセールスマンから物を買いたくはならないのだから、
  やはり楽しく会話が弾むことはすべての基本です。 

〉私の中で、英会話を通じての効果がすごく大きかったです。

〉もちろん読む方も、英語に対する抵抗はかなり減りました。
〉例えば博物館等で、たまたま英文での説明しかなかった場合、
〉以前なら「うわ〜、英語だ!」と思って拒否してたのが、
〉今では「とりあえず読んでみよう」という気分になれるようになりました。

〉まだまだブックガイドを見ていると、読んでみたい本がたくさんなので、
〉これからも読み続けて行きたいと思います。

   次はコージーミステリ目指してHappy Reading!
   今書いている本が上がったら、コージーミステリデータベースの
   改変・充実を目指しています。乞うご期待!
 

▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.