[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/25(13:46)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 澄梨 http://nashibookcafe.blog77.fc2.com/
投稿日: 2006/12/7(22:12)
------------------------------
酒井先生、こんばんは。澄梨です。
〉澄梨さん、ついに100万語通過、おめでとうー!
ありがとうございますー♪
〉最近は早い人も多いけれど、ゆーっくりの人も多くなって、
〉(つまり多読人口が増えて、幅が広がった)
〉実によい時代になりました。みなさんが、それぞれのペースを
〉見つけて楽しんでいる!
私も早くなったり遅くなったりマイペースにだけは自信が!(笑)
早さを競うわけでも量を競うわけでもなく、楽しんでいるっていうのが
ほんとにいいですよね〜♪
〉超キリン読みは言い過ぎですよ。ちょっとキリンかな?くらいだとおもー
ちょっとキリンだと首が短くなっちゃうから…馬読み?(笑)
〉はい、翻訳と原書って、ずいぶん違うんだなあと、これからどんどん
〉思うようになりますよ。そのうちほとんどの翻訳家よりもタドキストの
〉方がはるかに深く、正確に読めるという日が来ます。
作者の方が書いた時の言葉、選んだ言葉のままで読めるって素敵ですね。
翻訳の和書とは違った楽しみもあって嬉しいです♪
〉その詳細は「多読的文法論」を待ってください。
おおー!
新しいお話が!楽しみに待っています♪
〉はい、ときどきでいいですから、出没を!
〉(熊か?)
澄梨(熊)出没注意ですよー。(笑)
〉そしてなによりも、Happy reading!
ありがとうございます♪
Happy Reading〜♪
▲返答元
▼返答