Re: 100万語通過しました

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/6/29(20:33)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

555. Re: 100万語通過しました

お名前: かのん
投稿日: 2003/4/27(22:43)

------------------------------

秋男さん

いつもめっちゃ笑わせていただいています。
(っていきなり失礼ですね、すみません。)

>「英語の勉強に興味はなかった」というのは、たしかに、多読者の中では少数派の
>入り方かもしれませんね。(わたしは多数派でしたが・・・)

逆に自分は、こちらにいらっしゃるみなさんほんとに
勉強熱心な方が多くてすごいなぁ、と思っています。
わたしは英語劣等生だからいまさらね、なんて開き直っ
てしまっているから、ちょっと読めるようになっただ
けで喜んでしまえるのかも。

>絵本ですら手ごわいですもんね。わたしも、英語にはけっこう自信があったのに、
>「こどもの読むものなのに知らん単語がある、ガーン」てしてました。

よくわかります〜(笑)。「ガーン」っていう衝撃も(笑)。
ネイティブの3才児がわかるのに、なんで
10年以上勉強したはずの自分がわからんねん? 
って思っちゃいますよね。


>PGRもレベル3、4、5となってくると、おもしろいのが出てくるので、
>またひいきにしてやってください

はい。そうします。
今日『めざせ100万語! 読書記録手帳』を購入ました。
(名古屋で先行販売なんて、なんて珍しい!)
これでしっかりGRのおススメリストを持ち歩けるよう
になったので、選ぶのが楽になります。
ここまでデータを集め、出版まで尽力くださったみなさ
まに感謝です。
有効に使わせていただきます。

『The Secret Garden』
> ヨークシャーなまりが初めわからなかったりするけど、これが味となって面白いんですよね。

 'Canna' tha' dress thysen?'
ですからね。これ、文字だから標準語に置き換えながら
読めますけど、いきなり言われたらわからないでしょうね。

あと、ヨークシャーの四季の描写部分が好きです。Moor
ってどんなところだろう?って自分も行ってみたくなり
ます。「嵐が丘」も同じMoorが舞台だなんてちょっと
信じがたいです。


>わたしも今、日本語訳で面白く、わりと簡単だった本の原書を訪ねて読んでいこう
>と思っています。

いいですね。わたしも最近日本語の児童書コーナーで
面白そうなものを物色しては原題をメモったりしていま
す(笑)。

>その通りです。1周100万語のコースをみんなで、走ったり、歩いたり、
>ダッシュしてみたり、すわったり、立ち止まって悩んだり、冗談言いあったり
>しながら、まわってるんですね。

秋男さんのこの表現、大好きです。
それでは秋男さんも Happy Reading!

▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.