Re: 100万語通過しました

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/24(07:30)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5213. Re: 100万語通過しました

お名前: 雫 http://blog.livedoor.jp/happyreadingshizuku/
投稿日: 2005/7/14(22:02)

------------------------------

〉 こんにちは、多読を始めてからちょうど100日目です。朝の時点で94万語でだったので、あきらめようかなとも思いましたが、100日目に達成したいと思い、午後はほとんど多読ばかりやり、達成しました。

しづかさん、100万語通過おめでとうございます(*´∇`*)
しかも100日目というキリのよい日に達成、凄い!

〉 もうすぐ通過!というときに、まだ1回も読んでいないという本が、キリン読み用に買ったアガサクリスティーの本しかなくなり、迷いに迷ったあげく、PGR3、YL3,2のRomeo and Julietを再読しました。どうしても100日目で達成したかったので、1日ではとうてい読み終わらないクリスティーの本には挑戦せずに、自分に多分合ってるであろうというレベルの本にしました。語数を気にして読むのはいけないと思いますが、2回くらい読んでも、もともと本好きな私は読み飽きませんでした。(日本語訳のものですが、ハリーポッターは全巻少なくとも6回くらい読みました。)

アガサクリスティーの本はこれからゆっくり読めますね^^
私もハリポタは何度も読みました。最新刊も無謀にも予約していますが
飾って楽しみにしようと思っています。

〉 265冊目での達成だったのですが、GRと児童書をどれくらいずつ読んだのかは全くわかりません。(それって数えるべきなんでしょうか?!)読書記録手帳を見直してみると、「あぁ、ほんとに100万語読んだんだなぁ」という実感がわいてきます。読むのが速くなり、難しいと思っていた本を平気で読めるようになり(といっても難しいという感覚のレベルはかなり低いですが…)、英語を読んでいるんだという意識がなくなり、ただ読書を楽しんでいると思うようになりました。

GRと児童書の数を数えなければいけないということはないと思います^^
私はEXCELで何となく作ってみましたが、一気に作って疲れました(笑)
作成途中でまだレベル0を読んでいるころを見てつい、3ヶ月前なのに
随分前のような気がして懐かしんでしまいました。
読書を楽しむという感覚も同感です!

〉 Agatha ChristieのAnd then there were noneをむぼうにも読もうと思っているのですが(調べてみたらYL9でした…;;;)、日本語訳の「そして誰もいなくなった」は、私が始めて読んだクリスティーの本で、また、私が(おそらく)1番好きな本です。もし途中で挫折しても、自分に合ったYLのものを沢山読み、いつか必ず読了します。

日本語で何度か読んでいる本は実際、YLが低く感じることもあります。
私はYL7のAnne of Green Gablesを読みましたが楽しかったです。
もしも気になったら読んでみてはいかがでしょうか^^辛ければまた
戻っていただくとか^^

〉 では。

しづかさん、これからもお互いにHappyReadingですね!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.