Re: 目標通り1年以内で達成!--zukazunさん、おめでとう!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(22:48)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[喜] 4705. Re: 目標通り1年以内で達成!--zukazunさん、おめでとう!

お名前: まりあ@SSS http://www.buhimaman.jp/
投稿日: 2005/1/8(01:45)

------------------------------

zukazunさん、はじめまして。 まりあ@SSSです。

〉12/11の読書相談会で100万語突破のご報告をさせて頂いた者です。

  みなさんからのお祝いが済んでからでお間抜けですが、キラキラのお祝いです。

。.:*:・'゜★゜'・:*:.。゜'・:*:.。☆。.:*:・'゜。.:*:・'゜★゜'・: 


〉【100万語達成までに読んだ本】

〉100万語達成までに206冊読みました。
〉100万語としてカウントした本は全てGraded Readersです。

  すごい!

〉0〜10万語
〉  YL 1.0程度
〉  Penguin Readers Easystarts
〉  Oxford Bookworm Starters
〉  Penguin Readers Level 1

〉  Penguin Readers Easystartsのほとんどを本屋で立ち読みした後、
〉  100万語を目指せそうな気がしたので、ブッククラブに入会しました。

  しっかりしていますね〜

〉10〜20万語
〉  Penguin Teens Readers Level 1
〉  Macmillan New Wave Readers Level 2
〉  Macmillan Guided Readers Beginner

〉  途中で児童書を1,2冊読んでみましたが、自信喪失が懸念された為、
〉  100万語を越えるまでは、児童書には手を出さない事を決意しました。

   学生時代英語は得意だったのではないかしら?児童書は学校で習わな
   い単語や表現(子どもの話すことだから難しいことはないんだけれ
   ど)がたくさん出てきますから、気の弱い?人にはショックを受ける
   こともあるようです。

〉  10万語毎の達成日を見て頂ければ分かりますが、ちょっと中だるみ
〉  してしまいました。
〉  読むのが嫌になったわけではないのですが、なんとなく、読むペースが
〉  落ちました。この時期に私生活にちょっと変化があった事も要因の一つ
〉  かもしれません。

   大人には様々な事態が発生しますから...  

〉40万〜100万
〉  Penguin Readers Level 2
〉  Oxford Bookworm Level 2

〉  40万語達成した頃に、前出の私生活の変化が元に戻った為、心機一転、
〉  初心に戻って、再出発でした。

   中断したりペースダウンしたりしてもまた戻ることが出来るのが
   多読の良いところです(^^*) ←自己宣伝

〉  100万語に近い頃にOxford Bookworm Level 2 を数冊読んだ程度で、
〉  それまでは、Penguin Readers Level 2 一筋という状態でした。

   黒い本の表紙がなじめなかったとか?死んじゃう話ばかりでイヤ、と
   いう方もいらっしゃいますね。「あの黒い表紙が好き!」という方も
   いるから好みの問題でしょうけれど..

〉  ブッククラブにある Penguin Readers Level 2 は、ほぼ全て読みました。
〉  まず、薄いものから先に読み、後は、アルファベット順に読み進んで行った
〉  という感じです。棚から順に取るだけなので、本を選ぶ楽しみは皆無です。

   あらあら(T_T;)

〉  たまにはつまらないものもありましたが、読むのが苦になるというほど
〉  ではなかったので、途中でやめるという事はありませんでした。
〉  ただ、登場人物や地名が多い本が苦手で、読むスピードが極端に落ちて
〉  ストーリーの理解度も低くなる傾向にはありました。

   登場人物のことはすぐ前に書きましたが、地名についても外国だと風
   土がピンとこないので覚えにくいんでしょうね。日本なら、冬は雪が
   積もるところとか、有名な観光地とかイメージしながら読めますが、
   外国語だとそれがないから...

〉【多読への取り組み】
〉  基本的には、通勤等での電車移動時間が多読用の時間でした。
〉  一日50分程度ですが、集中できない満員電車での多読ですので、実質
〉  30〜40分程度だと思います。
〉  家で読むこともありますが、「読みたい」が「読まなきゃ」になりそう
〉  だったので、家で読まない事を「さぼり」と思わない事にしました。

   これはとても良い決意でしたね(^^*) 読んだ語数だけ数える、読まな
   かったことは考えない!

〉  所要時間は10万語頃までは気にしましたが、面倒なので気にしないように
〉  しました。

   読速を測る一番の目的は、「訳さずに読んでいるか?」を診断する手
   がかりです。普段は気にする必要はないんですよ。

〉  辞書はほとんど引いてません。引かない事に慣れて、引く気も起きません。

   パチ!パチ!パチ!パチ!

〉【100万語を達成して】
〉  多読を始めるまでの人生の中で、読書の習慣は皆無でした。
〉  その私が毎日読書し、それも英語の本を読むなんて、自分でも驚いてます。

   多読を始められるのは、読書好きの方が多いようですが、読書習慣が
   なかったとおっしゃる方も結構いらっしゃいますね。 

〉  100万語達成まで、Graded Readers一筋で進めたのは、おそらく読書の習慣
〉  がない事が幸いしたと思っています。面白い本をたくさん読んでいたら、
〉  つまらない本のつまらなさが引き立ちますから。

   なるほど〜、「日本語ならもっと難しい本を読めるのに」とか「日本
   語ならもっと理解できるはずなのに」というもどかしさを感じないで
   済む有利さがあるんですね(^^*)

〉  これから、200万、300万へ向けて、続けていきます。多読に挑戦した事で
〉  趣味に「読書」が加わった事を嬉しく思っています。
〉  これからは、児童書にもチャレンジします。

   はい、もう一度子ども時代を再体験してHappy Reading!

▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.