杏樹さん、ありがとうございます。

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/24(02:50)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

402. 杏樹さん、ありがとうございます。

お名前: テレジア
投稿日: 2003/4/3(21:10)

------------------------------

杏樹さん、こんばんは!テレジアです。
お祝いの言葉ありがとうございました。

>かなり英語を勉強しても「追いかけても自分のものにならない」英語…多読でかなり近づくことができたのではないでしょうか。

まだまだですよ。多読の楽しさがわかったとこです。あせらずゆっくり蓄えます。

>ここに共感しました。
私はインターの中国語コースに通ったことがあります。基礎科で挫折してしまいましたけれど。通訳は単に外国語ができるというのではなく「それ」用のテクニックが必要ですね。日本語で言った言葉を繰り返すのも簡単には行かないので。NHKニュース(日本語)を○秒遅れでついていく練習をすればいいとか言われませんでしたか。
勉強は厳しかったのに、やっぱり中国語がそれほど「できる」と言えないのはなぜ?という状態です。ですから多読をしたいのですが、中国語は英語ほどやさしい本が手にはいらないので難しいです

杏樹さん中国語も出来るんですね、すごい〜〜。シャドウイングといえばインターですね。本当に宿題もいっぱいで大変だったけどそれを楽しんでいたようなとこもあって、、、なんというかお勉強をしていると賢くなるような気になってました。賢くなりたいがためにまじめにやればやっただけ自分の無力を認識する結果になったりして、、、私の場合は。              
中国語のやさしい本手にいれるの難しそうですね。
杏樹さん、またいろいろ教えてください、よろしくお願いします!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.