julieさん、ありがとうございまーす!!

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/7/16(15:51)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1605. julieさん、ありがとうございまーす!!

お名前: happyhope
投稿日: 2003/9/16(11:17)

------------------------------

"Julie"さんは[url:kb:1581]で書きました:
〉100 万語おめでとうございます! Julie です。
〉早い通過でしたねー。豪快なハリポタ投げも見事だったし。

julieさん、ありがとうございまーす!!
ハリポタは図書館にお帰りいただいて、もうちょっと基本練習を積んで力をつけてから、ハリポタ試合にのぞもうと思います。

〉〉readingは50万語位から目で早く読めるようになりました。
〉〉最後の単語は目で追っただけでさっと流す感覚です。
〉〉より日本語の読み方に近くなった気がします。
〉〉ただ意味を確認してはいません。
〉〉わかろうがわかるまいがどんどん見たら流していく感覚です。

〉これ、すごいですねー。
〉わたしも先日レベルの高い本を読んでいて、一瞬だけ体験しました。
〉すっごく爽快でした。
〉あんな感じでずっと読めたら気持ちよさそうです。
〉happyhope さんをみならって、すこし意識的に流し読みしてみようかな。

本にもよるようですよ。
ダールはリズムがよくて読みやすいのかな。
例のDragon・・・はなかなか進みません。
なんでだろ?

わたしの場合、戻るのはイヤだし早くかたずけなくてはならない本ばかりなので見ればいいやと流している感じです。

〉〉緋文字とかナルニアのライオンと魔女とか。

〉おおー! 緋文字ってむずかしそう〜〜〜。

これは授業でやったのでしかたなく。
難しかったのかどうかもあまり覚えていません。

〉〉その中でI loved a girl (宣教師と黒人カップルの書簡ですが)を読んだらすらすら読める、わかる経験をしました。

〉これ気になります。

おもしろかったですよー。
そのときは何故か持っていたのですが、今は手に入るかな?
作者はトロビッシュだったと思います。

〉〉(フォレストガンプは独特のスペルの書き方に玉砕)

〉あははー。南部訛りなんですよね、たしか。
〉(と玉砕者はかたる)

それと発音どおりのスペルだったような・・・
記憶が違ったらすみません。

〉〉今回多読を始めてみて頭の中に英語のシャワーを入れている感じです。
〉〉流して流して500万語ぐらいになったらどうなるのかいまから楽しみです。
〉〉わくわく(^^)

〉わくわくが伝わってくるような報告をありがとうございました!

こちらこそ、おいわいありがとうございました!(ニコニコ)

julieさんのおかげで掲示板カムバックできたことがあり、いままでのお励ましありがとうございました。(^^)

思いがけずオフ会でお会いできて行ったかいがありました。
オフ会にでたおかげで肩の力が抜けて書き込めるようになって感謝感謝。
これからもよろしくお願いします。

〉お子さんたちと Happy Reading!

はーい、これからもHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.