[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(17:29)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: はまこ
投稿日: 2003/8/2(21:08)
------------------------------
杏樹さん、こんばんは。
〉はまこさん、もう本気で隔離部屋を作ってもらわなあかんかな…。
「杏樹の館」とか「言語学の広場」とか。
「言語学の広場」は遊びに行く人が少ないか・・・。
〉「いい話」?
うん!
〉〉杏樹さんなら知っていると思いますが。大老だしぃ(尊敬の念)。
〉そうじゃ。それはじゃな…中世イングランドの宮廷ではフランス語が使われておったからじゃ。たまたまイングランド王の血縁がフランスの貴族に嫁いで、その子孫が血縁と言うことでイングランドの王になったのじゃ。フランスで生まれ育ったためフランス語しかできなかったのじゃ。しかもフランス貴族、つまりフランス国王の臣下の地位も領地もキープしておっての、フランス王の臣下にしてイングランド国王、というややこしい関係が生じてしまったのじゃ。これが100年戦争の原因になるのじゃよ。その時フランス語が英語に入り込んだのじゃ。
〉例えばフランス語では「国王」は「Roi」といって、「Royal」と言えば王室の、国王の、という意味じゃ。英語では「国王」は「King」なのに「Royal」というのはフランス語から入ったからなのじゃ。
杏樹さんたら、ノリがいい〜♪
しかも説明がおもしろ〜い。
〉〉言語学ってホントに面白そうですよね〜。
〉〉マイナーな学問らしいということが信じられません!
〉おもしろいですよー。ね?ね?
支配したのされたの、移住したの干渉されなかったので変わっていった言語を通して歴史を見るとおもしろそー!
〉ドレミの歌はやさしいから、聴いているうちにわかるんじゃないかと思います。
〉でも私は生バンドじゃないと歌えないわ〜。ほほほ。
ちっっ。やはり秋男(呼び捨て。でも尊敬してるの。うふふ。)では
役不足でしたか・・・。
〉私は通じる程度に発音できるからいいです。
言い切れるところがかっこいい〜!
私は発音というより、音と文字の関係を解き明かしていきたいのです。
歌とかCDとか、ず〜と聞こえているこの音に当てはまる文字は何???
もう、気になって気になって。
〉それでは
〉はっぴー・はつおんしらべりんぐ!
そろそろタドキストの広場へデビューしま〜す!!
▲返答元
▼返答