パエーリャ、ピラフ、チャーハン、ヤキメシ

[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(17:44)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1367. パエーリャ、ピラフ、チャーハン、ヤキメシ

お名前: 杏樹
投稿日: 2003/8/2(00:44)

------------------------------

はまこさん、もう本気で隔離部屋を作ってもらわなあかんかな…。

〉どなたさまも、熱烈歓迎!!
〉でもこんなに下でしゃべってても、もう見る人もいないですよね。
〉せっかくいい話しがあるのに。例えば杏樹さんの「レロレロ」とか。

「いい話」?

〉言語学のHPもちょこちょこっと見ました。その中の一つによると、英語の単語の半分はフランス語から取り込まれているとのことでした。
〉だからゲルマン語系の人たちにも、ラテン語系の人たちにも勉強しやすいらしいです。
〉杏樹さんなら知っていると思いますが。大老だしぃ(尊敬の念)。

そうじゃ。それはじゃな…中世イングランドの宮廷ではフランス語が使われておったからじゃ。たまたまイングランド王の血縁がフランスの貴族に嫁いで、その子孫が血縁と言うことでイングランドの王になったのじゃ。フランスで生まれ育ったためフランス語しかできなかったのじゃ。しかもフランス貴族、つまりフランス国王の臣下の地位も領地もキープしておっての、フランス王の臣下にしてイングランド国王、というややこしい関係が生じてしまったのじゃ。これが100年戦争の原因になるのじゃよ。その時フランス語が英語に入り込んだのじゃ。
例えばフランス語では「国王」は「Roi」といって、「Royal」と言えば王室の、国王の、という意味じゃ。英語では「国王」は「King」なのに「Royal」というのはフランス語から入ったからなのじゃ。

〉言語学ってホントに面白そうですよね〜。
〉マイナーな学問らしいということが信じられません!

おもしろいですよー。ね?ね?

〉映画の広場ってあるんですねぇ。
〉寝る前にやっぱり気になって、「Let's start・・・」のところから書き取りました。
〉「ドレミの歌」の中では5ヶ所ぐらいあやふやなところが・・・。
〉今度会ったときに歌ってください!「杏樹リサイタル」とかで杏樹さんの好きな歌を数曲歌うのもいいかも。恥ずかしかったらバックに秋男さんを付けます!

ドレミの歌はやさしいから、聴いているうちにわかるんじゃないかと思います。
でも私は生バンドじゃないと歌えないわ〜。ほほほ。

〉〉やっぱり世代が…。
〉〉オフ会の時は暗かったので、秋男さんは私のことを誤解してるんでしょう。明るいところでよくよく見れば…「やっぱり年いってるやん」ってことになるかも。

〉世代って・・・。暗がりの中でだけ会うことにしましょうか?

それ、いいかも…そして秋男さんをだまし続けるんですね。

〉しゃべれしゃべれと言い続けると本当にしゃべるよぉ、といいだすかもぉ。

私は通じる程度に発音できるからいいです。やっぱり1ページも読んだら疲れます。

それでは
はっぴー・はつおんしらべりんぐ!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.