[掲示板: 〈過去ログ〉100万語通過報告 -- 最新メッセージID: 8032 // 時刻: 2024/11/23(17:45)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 杏樹
投稿日: 2003/7/25(00:01)
------------------------------
はまこさん、こんにちは。
〉おかげさまですっきりしています。80万語台ですごい事になってましたけど、
〉最後の報告の後はいつもどおりの、のほほんのほほんで100万語を通過することが出来ました。
〉日本語はときどき遠いところに行ってしまうんですけどね。気にならなくなりました(^^)。
すっきりしてよかったですね。80万語台でえんえんとやり取りしている時はどうなるかと思いましたが。
〉〉「今日からしゃべります100万語」も出たらおもしろいですねえ。
〉買いますか?
うわー鋭いツッコミ!!
〉〉何語かわかったんですね。中国語、フランス語、スペイン語…
〉〉聞いたらそれぞれ何語かわかるようになったんですか。
〉〉英語以外の放送も音を聞くだけで楽しめるなんて…
〉〉おそるべし、音読。
〉音読の威力を思い知ったか〜〜。さあ、杏樹さんも今から音読で100万語をしゃべり倒すのだ〜〜〜!!!
こわいよー。舞い上がってません?
1〜2ページ音読することはあるんですが、口は疲れるし、読むのに必死になってかえって内容のほうがそろそかになって何が書いてあるのかわからなくなるので…。
〉新聞のラジオ欄にはアラビア語入門は載ってなかったよぉ。RADIO JAPANのアラビア語放送を聞いてみたらかなりゆっくり話していました。アラビア語がゆっくり聞こえるのか、アナウンサーがゆっくりしゃべっているのかはわかりませんが。もちろん文字は知りませ〜ん。他にスウェーデン語、ヒンディ語、ベンガル語、ウルドゥ語、ハングル語を聞いてみましたが、この五つは割と早口に聞こえました。スウェーデン語はもしかしたら日本人がしゃべってたかも。それとも日本語と似てるんですか?もう一つペルシャ語もゆっくりしゃべってたなぁ。
アラビア語入門は月曜日の朝11時半〜12時までです。再放送は同じ週の土曜日夜9時からです。
4月から6月までの3ヶ月やっていて、7月から9月までの3ヶ月にまた再放送です。4月からやろうとしたんですが、留守録に失敗して初回から挫折。それで7月から始めてます。3ヶ月だし、アラビア語に関してはたいした野望もないし、気楽に聞いてみようかと。文字はウイグル語がアラビア文字を使っていて少し覚えかけていたのである程度は…でもアラビア語のつづり方は難しいです。
〉どこの国の言葉もはっきり聞こえるんですが、「巻き舌」って気になります。
〉これの発音を練習したら、もっと各国語が耳になじみやすいんじゃないかなぁと欲望がムクリ。巻き舌でしゃべっている国って多いんですね。こういうのを聞いていると単に慣れの問題かもしれないけど、ひょっとして英語って思っているより簡単な言語じゃないのかな、なんて思いました。入り口に立ったばかりなのに生意気なこと言ってますけど。
巻き舌を使う言葉は多いです。スペイン語、イタリア語。ドイツ語もそれほど強くはありませんが、Rは巻き舌にしたほうがきれいです。「ちょっと巻く」程度の言葉は本当に多いです。スペイン語を習った時に練習しましたができなくて、その後の外国語学習に支障をきたしています。でも巻き舌さえ克服できれば発音はそれほど難しくない、という言葉は多いです。ついでに、中国語のRは巻き舌ではありませんが、「捲舌音」という特殊な音なのでこれまたすごく難しいです。
英語が難しいのは発音とつづりが一致していなくて、単語ごとに発音とつづりをそれぞれ覚えなくてはならないこと、フレーズをひとつながりにだだっとつなげて発音することです。ゆっくり区切って話しても支障はありませんが、ネイティブらしい話し方にはなりませんし、つながった状態で聞き取れるようにならないと実用になりませんし。
〉ところで杏樹さんて何をしている人ですか?趣味?仕事?何でこんなにいろいろ勉強してるの?
ふっふっふ。私も「世界を放浪する自由業」になりたかったんですがなれませんでした。外国のことにすごく興味があるんです。といっても好き嫌いが激しいので興味のある国とない国が極端に分かれるんですけど。
それでは…
▲返答元
▼返答