[掲示板: 〈過去ログ〉Visitor(訪問者)の掲示板 -- 最新メッセージID: 592 // 時刻: 2024/11/24(12:37)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 酒井@イギリス滞在中
投稿日: 2003/5/17(19:14)
------------------------------
ちびりんさん、はじめまして!
SSSの酒井です。
〉お恥ずかしい話しですが、現在外資系企業に勤めているにもかかわらず
英語を操れず日々プレッシャーです。
最近(といってももうだいぶ前からになりますが)そういう方が急増して
いますね。(この掲示板の職人さん、トオルさんなどの投稿を検索して
読んでみてください。ちびりんさんの苦労と重なるところがあると
思います)
〉でも 私どうも頭のネジが緩んでいるようで(苦笑)自分が英文読みながら
和訳しているかどうかすらはっきりしません。
〉していると思う時も在れば、そうではなさそうな時も在り、ただ音読は
気付けばしていました。
〉そして音読しながら内容が分からなくなるともどる傾向も在るみたいです。
〉リハビリからかしら?
最初のうちは(その期間はひとそれぞれですが)和訳も音読も
気にしないで読んでいってください。やさーしい本からはじめれば
そのうち和訳はせずに内容を理解できるようになるはずです。
音読についてはそのうち「頭の中の音読」になり、その頭の中で読む
速さがはやくなり、気にならなくなると思います。
まずはやさしーいものをたーくさん読んでいくっていうことですね。
この掲示板の合い言葉「量がすべてを解決する」であります。
〉本の中の「出発のまえに」という中に目安を立てる為の文章がありますよね?
〉あれをする時は 意味が分かるように読みながら計るのですか? それとも純粋に文章を目で追いながら 意味は二の次で計るのですか?
意味がわかるように読みながらはかってください。
(100%わからなくても結構です。だいたいの筋がわかる程度で・・・)
〉週末 図書館に行ってリストに在ったような本を探して見ます。
〉(地域の図書館は児童書の洋書コーナーも大きいので)
〉併用してセットの検討してみます。
間に合ったかな? もう出かけられたんだろうなあ・・・
あしたもあるし・・・
では、目から鱗をはずして、楽しい読書を
▲返答元
▼返答