Re: 100万語は到達したらしい。

[掲示板: 〈過去ログ〉Visitor(訪問者)の掲示板 -- 最新メッセージID: 592 // 時刻: 2024/11/23(05:27)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

131. Re: 100万語は到達したらしい。

お名前: Seuss
投稿日: 2003/4/6(14:29)

------------------------------

fettleさん、こんにちは。Seussと言います。
PB読みではないので申し訳ありませんが、頭の中で音読してしまうと言う言葉
に反応してしまいました。
以前に「英語以外の・・・」コーナーに書きこみさせてもらったのですが、
中国語の本も読んでいます。
英語の方はまだ7万語程度、しかも海外在住ということもあって「快読100万語」も
スターターキットも購入しておらず、おそらく読んでる本もばらばらだと思います。
(「快読100万語」はもうすぐ手に入りそうです)
とにかくfettleさんのレベルには遠く及ばないのですが、私もどうしても頭の中で
音読してしまいます。英語でも中国語でも。
音読していると、1読むスピードが上がらない、2発音に自信の無いものは何回も
出てくるととても気になる。というのが悩んでいる点なのですが、以前杏樹さん
と言う方から音読してしまってもそんなに気にしなくていいのでは、という
コメントを貰ってから、ま、いいか、と音読するにまかせています。
中国語のみですが、すごく気になるときだけ発音を調べています。
前は私も音読しないように頭の中で「いちに、いちに」とか「タン、タン」とか
かんたんなリズムを刻みながら読んだりしてみましたが、疲れますしね。
これも一種の読書スタイル?と思っていいかな?なんてなんの解決にも
ならなくてすみません。

ただ私の場合日本語ではすべて音読はしていません。最初の頁のところを音読して
うまく話に入り込めたら後は目で追うだけで大丈夫です。でもなかなか話に
入り込めず、何回も同じ場所を音読してしまう事が日本語でもあるので、私の場合
の音読はやはりいまいち話に入っていけてないってことなのかな?
って、書きながら新たな疑問が沸いてしまいました。
ますますなんの役にも立ってない!すみません。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.