[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/11/23(03:36)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
290. Re: 横レスです。(三国志演技の英訳版ポストの予告)
お名前: derfel
投稿日: 2004/9/11(22:29)
------------------------------
これはこれは、世界史堂のオーナーの杏樹さん、今日は。derfelでございます。
〉GRの紹介本はフィクションの方が多いですよ。
〉児童書編は第一弾がたまたま読み終えた本を集めたらノンフィクション中心になりましたが、
>
おお、そうだったのですか。
> これから読む本としてフィクションも用意しています。しかも、世界史がよーわからん、という人の参考にもなるようにという趣旨もありますので、架空の人物中心の時代物でもなんでも、とにかく「面白かったらオッケー!」です。
〉〉 でも、derfel由来の本が引っ掛かっちゃうので、庵主様、いや、杏樹さんから、正解が出てからですね。derfelの読んだ時代劇本の紹介は。
>
こちらは、自分でネタバラシしちゃったので、紹介をしないといけないですね。
〉某所でのakoさんとのやり取り、拝見していますよ。とても割り込みの出来ない内容ですが。
>
漫才やってるからでしょう? (^^; スレッド主は杏樹さんなのに、すっかりほっぽってしまって勝手にやり合って、申し訳ございません。(mOm)
> リンクページも見てしまいました。しかしあの本はいったいどれぐらいのレベルなんだろう…。
>
うーん、簡単でもないが、難しくも無い..という聞いても参考にならない言い方しか出来ないですね。ただ、巻頭に主要登場人物・地名リストがあるので、その点に関しては楽です。
> 私が今積んである本の中にあるアーサー王ものはサトクリフのです。
>
と言われてもわからないので、本棚の奥から「図説 アーサー王百科」(クリストファー・スナイダー著、山本史郎訳、原書房)を引っ張りだして来て、見てみると。おお、成る程。"ローズマリー・サトクリフの'落日の剣'"とありました。WEBで検索すると、サトクリフ・オリジナル三部作とあったので、こちらですか? お持ちなのは。
# Bernard Cornwellの方も、三部作(と言っても、2巻目迄しか読んでないが)と同じですね。自然と、そういう構成になっちゃうのかな?
〉〉# 古代ローマ、古代エジプト、コーンウォールもの、中世...
>
それに中国ものもあり。
〉いずれ面白そうな本を紹介してくださいね。
>
中国ものって、唐(Tang)の狄仁傑判事(Judge Dee)シリーズなんですけど...
〉できればやさしく読めそうな…。
>
まだご紹介は無理ですね。(半ば紹介したようなもんですが)
〉(私の「指輪物語」は突発的事件です。普通こんなレベルは読めません)
>
そうなると、なかなか紹介が難しくなりますねぇ。
これでは、せっかく付けて頂いたレスにリプライしてる意味が無くなってしまうので、少しだけ。
(1) The Anchor Atlas of world history vol.1,2
世界史の地図&データ・ブックです。地図と対応する歴史的年代&事
象。日の丸アマゾンを見たら、在庫切れにはなってましたが、本そのも
のはまだありますね。
vol.1の石器時代〜仏革命前夜編しか持ってませんが、地図を見てるだ
けでも楽しいですよ。
(2) 最近の映画「King Arthur」のノベライズ
映画のノベライズって大体外しですが、これは、その中でもかなり酷い
方です。でも、英文を書く..という観点でみると、これは、(逆接的です
が)秀れものです。なぜかと言うと、面白みは全く無いが、この程度書け
れば、そこそこの文になる訳ですから。
と、いうことで、会話文主体じゃ無い英文を練習して見たいという方
には、結構、お勧めです。
今日迄やってる、六本木の青山ブックセンターの再建支援バーゲンで
売ってます(沢山置いてありました)ので、書く方に興味がある方はどう
ぞ。
この本/映画に出て来るサルマティア人というのは、創元社版の「アー
サー王伝説」によると、"元々ロシアに住んでいた未開民族で、ウェール
ズ国境地帯に配備」とありました。
(3) 三国志演技の(無許可&個人的)英訳版
且つて、soc.history.war.miscとかkalt.warと言ったニュースグループ
に流れていたものをプリント・アウトしてあるので、新たにスレッドを
立てて、少しずつポストしようかなと思います。
無許可英訳だったので、いつしか、流れて来なくなったので、完結に
は程遠いです。が、さわりの部分の雰囲気だけは掴んでいただけるで
しょう。
英文はわかり易いです。三国志演技ファンの皆さん、乞うご期待。
<== 中国語の杏樹さんに受けるかなぁ...
では。
▲返答元
▼返答