[掲示板: 〈過去ログ〉英語で趣味を楽しむ -- 最新メッセージID: 1605 // 時刻: 2024/11/24(16:00)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: いづこ
投稿日: 2010/4/6(08:59)
------------------------------
みなさんこんにちは。いづこです。
昨日、日本人宇宙飛行士山崎直子さんが搭乗されているスペースシャトルが無事打ち上げられました。
ドキドキワクワクでしたねー!!
それを歌にしてみました!よかったら歌ってみてくれませんか〜。
Twinkle, Twinkle Little Starの替え歌です。
(元歌とちょっとリズムを変えているところがあるので、説明もつけてみます。)
まずは詞のみ(詞のみでチャンツと思ってもらってもいいです。ラップっぽくもいけると思います。)
She's a mother.
She's Japanese.
She went into spa〜ce.
Up above the world so high
In the shuttle, Discovery
She's a mother.
She's Japanese.
She went into spa〜ce.
いちど投稿してから、またいろいろ見ていたら、on the space shuttleという表現を見ました。
inも一応調べて大丈夫そう、と思ったのですが、onかも。
ではリズムとメロディを説明してみます。 (ドレミファソラシ=D R M F S R T)
※う〜ん、試しに表示してみたんですが、音名を各単語の母音にそろえると少しは分かりやすいかなと
思いましたが、見事に左詰めになってしまうようです。ざんねん〜。)
She's a mother. タンタンタンタン
D D S S
She's Japanese. タンタタタン
L L L S
She went into spa〜ce. タンタンタンタンターアー
F F M M R-D
Up above the world so high (元歌どおり)
S S F F M M R
In(On) the shuttle, Discovery タンタンタンタン タンタタタン
S S F F M MM R
She's a mother. (以下は繰り返し)
She's Japanese.
She went into spa〜ce.
子どもさんたちと歌う機会のもてるみなさん、
子どもたちと歌って山崎直子さんを応援しませんか?
では〜!(なんかハイだわ・・・)
いづこ
▼返答