Re: 読書の楽しみ

[掲示板: 〈過去ログ〉多読による外国語教育 -- 最新メッセージID: 1456 // 時刻: 2024/11/24(04:24)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1104. Re: 読書の楽しみ

お名前: yhiroaki http://hilog.net/eigo/
投稿日: 2007/3/15(23:20)

------------------------------

Julieさん、こんにちは。

体験談ありがとうございます。
"邪魔になる"ですか。そして"苦しい"
それは考えてもみなかったですね。

今の僕にはあまり実感がわかないのですが、
例えばどんな単語が一番苦しかったですか?

例えば、"head=頭"だと暗記していて、それが
おでこだったり首から上だったりにadjust
されても、僕は苦しいと思わないんです。

例えば、someとかanyとかですかね。
学校で肯定文で使う"いくつかの"はsome、
疑問文と否定文んで使う"いくつかの"はany
というひどいことを習った後10年以上たって、
時々触れる英文を通じて、今は
完全に特定されてないけれどある程度
このあたりという目星のついている"何か"
という時にsomeと、何でもいいからとにかく
"何か"という時にanyという感触に変わって
きました。この感触がnativeと共有できる
ものかどうかはともかく、もともと覚えていた
意味とは大分違ってきています。
でも、そのことで苦しいと感じたことは、
僕はないんですよねえ。

僕も100万語くらい読めば苦しむのかなあ。
そうだったとしても、Julieさんの体験談の
おかげで、原因がわかっているだけにJulieさん
よりは苦しまないかもしれないですね!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.