[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(10:58)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 円
投稿日: 2003/5/15(17:58)
------------------------------
ぷーさん、200万語おめでとうございます(^^)
きゃ〜、すごい早いです(って、自分が遅すぎ)
停滞倶楽部現役の円です。
〉停滞倶楽部が楽しそうなので「入りたいなぁ〜」と思いつつも、
〉残念ながら今のところご縁が無いようです(^-^;)
ですね。
このペースでは入会資格はまだですね(何、エバッテル?)
〉・SLEEPOVERS、The Bed and Breakfast Star、The Lottie Project、
〉 Cliffhanger、Buried Alive!などのJacqueline Wilson作品
〉 どの作品も読んでいる最中も面白く、
〉 読み終わった後にも「うーん」と考えさせられるところがあります。
〉 イギリス口語が分かって、イギリス英語好きの私にはうれしい。
SLEEPOVERSは、「Amazonで今なら60%引きですよ〜」という書き込みを
見て、カートに入れたんですが、「今月費用もないしな〜」と、もたもた
してる間に在庫切れになってしまったという・・・忘れられない一冊にな
りそうです。
入荷したらリベンジします。
〉これはもう少し読めるようになってからもう一度チャレンジしよう、
〉と考えることでなんとか投げ出しました。
そうそう!
「次」って考えると気持ちが楽になりますよね。
何度か、「棚にお帰りいただいて、その後読める」という経験を積むと、
投げるのも楽になったような気がします。
〉もひとつ好みじゃないなぁと思う本でも「この先に面白いところがあるかも」
〉と思うとなかなか投げられません(ビンボー性:笑)
多読を始めた頃そうでした。
最初の苦読本になったのは「The Crown of Violet」
今でも忘れられません(^^;)
私の場合は、半分くらいは割りとすいすい読めたのですが、半分から先が
難しくなって・・・でも、半分読んだし・・・と苦行をしてしまいました。
〉一度読んで分からないところがあると
〉「ああ、ココがポイントかも、面白かも。分かんないのもったいない」と思って、
〉ついつい読み返してしまいます(^-^;)
〉あ、別に日本語に訳してみたり、文法を考えたりしているわけではなく、
〉ゆっくりと頭から順番に読み返してみるだけなんですけど。
〉ただ、飛ばし読みが出来ないので、なかなか上のレベルの本が読めません(-_-;)
〉掲示板を見て飛ばし読みの大切さを自分に言い聞かせてみたりするのですが、
〉分からないところがあるとどーしてももったいない気がしてしまって〜。
〉(もったいないオバケに取り付かれてるのか?:爆)
〉一度、うんと難しめのものを無理やり読んでみて
〉飛ばし読みを身につけるようにしてみた方がいいのか?と悩んでます。
うんうんうん・・わかります。
多読を始めた頃、そして停滞倶楽部の今、そんな感じです。
あと、お金を計算しちゃいけませんよね。
MTHが約400円だから・・・一日に2冊読んだら800円。
あら、一日のおかず代とほぼ同じ、とか。
そんな事を考え始めると読み方もセコくなってしまいます(^^;)。
本だけは貴族様みたく偉そうに読まなきゃ!って思うんですが、ここの気持ち
の切り替えも大事かもしれませんね。
ではでは、貴族様リーディングを目指して(^^)/
▲返答元
▼返答