[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(00:19)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 杏樹
投稿日: 2003/10/21(00:45)
------------------------------
みちるさん、こんにちは。
〉〉お申し出ありがとうございます。カセットおもしろそうですね。でも私にはまだまだレベルが高いと思います。今レベル4がまあまあ読めるようになってきたところですので。内容がわかっているならキリンしてみてもいいかもしれませんが…。
〉杏樹さんなら、全然大丈夫な気がしますが。
とんでもありませ〜〜ん。レベル4ですし、みちるさんの語数の半分も行ってませんし。今カセットを借りても把握できないまま返すことになってしまいそうです。
〉〉「ハムレット」は英語でお芝居を見たんですか?ということは海外で?「ハムレット」は上演されることが多くてたくさん見ましたし、本も持ってるのでセリフをかなり日本語で覚えてしまっています。ですから原語ではどうなるのかと思って、いつか読めたらな〜と思っています。
〉東京に一つシェイクスピア用のいい劇場があるんです。
〉そこに、ロンドンシェイクスピア劇団だったかな?が来てというのを見ました。
〉「いけなくなったから」と知人がチケットをくれたのですが、ものすごくいい席で。
〉オフィーリアの悲しい美しさは忘れられません。
〉観客も外国の方が多かったのですが、その反応とは同じように反応できないのが、
〉やっぱり残念でしたね。。。
もしやグローブ座ですか?ひょっとするとロイヤルシェイクスピアカンパニー?だったら私が「見たい〜!」と」思いながら東京まで行くことが出来なくて悔しかったやつかも…。来日公演なら字幕かイヤホンガイドがあったんじゃないでしょうか?
グローブ座は一度だけ行ったことがあります。「冬物語」でした。
そういえば夕べは野村萬斎の「ハムレット」の舞台中継をWOWOWでやってました。録画だけしてまだ見てません。
シェイクスピアの喜劇はほんっとにおもしろいですが、演じる人にもよります。うまい人がやるともうメチャクチャ大爆笑です。
〉〉「白雪」ですからSnow Whiteのはずだと思っていましたが、違う言い方もあるということでしょうか。ドイツ語ではどうなんでしょうね。…といっても私はドイツ語はわかりませんけれど
〉ちょっとよくは分からなかったのですが原題は
〉[url:http://ostfriesland.linux-nuke.net/deshop/grimm/]
〉に。上の「白ゆき紅ばら」の白ゆきはそのもののようですが。
〉白雪姫は辞書にフルネームが載っていたのですが、ばらばらだとどうなるのか
〉ちょっと分かりませんでした。。
やっぱりドイツ語だとまるきりわかりません…。
ところで、私は小説、物語、「お話」が大好きなのでフィクションばかり続くのはなんてことないのですが、やはり児童書ばかり読むと「なんだかな…」となってくるので児童書とGRを交互に読んでいます。どうも頭が空想的に出来ているようで、学校の話ばかり続くと飽きてくるらしいです。ファンタジーだといいんですが。
日本文学に興味がないのもそのためでしょう。日本文学は私小説が優勢ですし、身近な話より外国のお話や空想世界のお話の方がいいんです。いーっつも非現実的なことばかり考えているので社会生活に不向きです。ですから自由業に向いてると思ったんですが、自由業もそう簡単にはいきませんでした。
さて、みちるさんの「ノルマ制」というのは「目標設定」みたいのものですね。「ノルマ」というとコンダラしょってるみたいに聞こえますが、目標を立ててそれを着実にこなしていくのが向いているのではないでしょうか。
それでは…。
▲返答元
▼返答