Re: はまこさん,Googleさんですよ,真の回答者は!

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(21:03)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

6590. Re: はまこさん,Googleさんですよ,真の回答者は!

お名前: 久子
投稿日: 2003/10/12(22:32)

------------------------------

appleさん 杏樹さん、はまこさん、こんばんは。

スペイン語多読中断中の久子です。

〉〉わかります〜。ブオーノはスペイン語じゃなかったっけ…。イタリア語みたいな気もしますが。スペイン語ならメキシコ料理のお店で使えますけど。フランス語は「トレビアン」でオッケーです。

〉 そういえばフランス語の美味しいは「トレビアン」でしたね。そういえばスペイン語はスペインに行っていた人がいるのでそのかたに聞けば教えてくれるかもしれません。今度聞いてみましょう。

「ムイ ビエン」がぽかっと頭に浮かんだんですが、これでいいのかな?
Easy SPANISH PHRASE BOOK で確認したところ
at the restaurant に Muy bien -> Very well と書いてありました。
これでもOKなんでしょうけど、もっと「おいし〜い」感じを出す言い方がありそうですね。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.