[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(23:44)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
6543. Re: みちるさん、ありがとうございます(札幌講演会& 400万語)
お名前: みちる http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/3112/
投稿日: 2003/10/12(00:53)
------------------------------
アトムさん、こんにちは。
お祝いのお言葉までありがとうございました。
〉ところで、お薦めいただいた2冊、早速読みたい本リストに加えました。どちらも面白そう!
〉うーん、でもレベル7?未知の世界だけど、レッツトライ。
〉James Herriotのエッセイみたいな小説の題名はなんでしょうか。エッセイみたい、というのに心惹かれます。
〉ありがとうございました。
ヘリオット先生のは、今読んでいるのは「Every Living Thing」なのですが、
「All Creatures Great and Small」「All Things Wise and Wonderful」
「All Things Bright and Beautiful」の三冊は、ちくま、ハヤカワ、集英社
文庫にもなっていて面白い本です。
「Every Living Thing」は14万語くらいなのですが、65個くらいのエピソード
からなっているので、細切れでも楽しめます。
〉〉〉・Paddintng at Work
〉〉〉くまのパディントンです。英語はね、「これは英語じゃない」といわれても納得するほど難しいです、にもかかわらず面白いのです。2冊目ですが、今回も笑いました。
〉〉一冊目があるのですが、そんなに難しいの〜?
〉私も最初の巻を読んで、間を抜かして、これは#7だと思います。
〉#1の方が読みやすいです。
〉#7は冒頭から路頭に迷いました。なにいってんだかさっぱりわからなかった!
〉数ページ読んでもパディントンがどこで何をしているのかさっぱりわからなくて、何度も投げました。
〉#1が読めたのになんで#7が読めないんだ???と思いながら。(#1も易しくはないんですけれどね)
〉わからなくてもわからないなりに面白いというか、そういう意味では、クマのプーさんみたいな感じかなあ。
〉大丈夫です。私が読めたのですから。やっとこの頃レベル5になったかなあ、の私が。
一巻は持っているんですよ。一巻はちょっとは読みやすいのですね。
ちょっと安心。でもドキドキ。。
〉英語でもぜひ!江國香織さんが訳されているとは知りませんでした
〉(昔彼女の本1冊読んだことあるなあ。なんだっけ?ってみちるさんに聞いてもわからないって。)
「きらきらひかる」かしら?
江國さんの本も好きですが、翻訳も結構好きなんです。
絵本の翻訳も多いですしね。
そうそう、絵本といえばサラ・ファネリとかお読みにならないかしら?
今日「Dear Diary」を注文しちゃったの。日本語で持っているのに。。
また、絵本の話も、他の本の話も聞かせてくださいね〜。
楽しみにしています。
▲返答元
▼返答