[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(21:20)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
6030. Re: 徒にJulieさんに捧げる一首とplentyとmanyの違い
お名前: 道化師
投稿日: 2003/10/1(12:59)
------------------------------
言(こと)の意味は うつりにけりな 「いたずら」に
読む身 よにふる 多読せしまに
こんばんはJulieさん、いたずら好きの道化師です。
〉いたずら好きの道化師さん、200万語おめでとうございまーす!
ありがとうございまーす。
どこかの陰謀にもかからずに、なんとか通過しました(笑)
〉「いたずら200万かたりぐさ」読ませていただきました。(笑)
〉え? 「然」が抜けてる? ま、ま、天然ボケということで。
「然」が抜けるのも「然」るべくでしょう。
〉〉■GRは★一つが面白い?
〉GR 臭さが鼻について最近読まなかったのですが、そういう臭さを逆手にとった楽しみ方もあるんですねー。
あの手、この手、逆手、孫の手、なんでもありです。
〉〉■GRは長い方が簡単?
〉さんせー!
〉私は和書の読書でも、長編好きで、短編の面白さに目覚めたのは大人になってからでした。そういう意味で、Wayside School のような短編が読めると、読み手として上級になった気がしません? わー、ぱちぱち。
私は、和書だと川端康成の「掌の小説」や、
星新一のショート・ショートが中学生の頃から好きでした。
これは単に、長いのを読む根性に欠けていたって事ですけれどね。
短編は、キレが命だと思っているのですが、
Wayside School はキレますねぇ。
Julieさんが貸してくれなければ、後回しになる所でした。感謝。
〉〉■giggleは音が見える?
〉これ、これ。先日お会いして話してたときに出た話。掲示板で報告してほしかったんですよねー。とんぼさんと二人で聴いてたんじゃもったいない。
〉も、ひとつ。plenty と many の話も書いてくださいー。
この話をした後も、気に止めながら読んでいて、
なんとなく解りましたので、報告します。
manyって、直感として
(まあ、数を数えて客観的に捉えている事もあるでしょうけれど)
とにかく大量じゃないですか。
これと言って、manyである基準は無いですよね。
基準は無くて、相対としてその物が「多いか少ないか」が問題となる。
これに対して、plentyって、文章の流れの中でか、生活常識の中で、
とにかく筆者と読者の間の共通認識として
「必要量」が想定されていると思うんです。
その必要量に対して、その物の量が充分に上回るのが、
plentyだと思いました。
だから、plentyの場合、問題にされるのは、「多いか少ないか」ではなく、
「足りているか、足りていないか」だと思うのです。
つまり、消費量をきにせずいられるのがplentyで、
消費量を気にしながら計画的に消費しないといけない量は、
足りていても、plentyじゃないって気がします。
だから、いくらmanyと感じられても、必要量に足りなければplentyじゃない。
例えば、倉庫に100俵も米があればmanyって感じますが、
これが日本の備蓄米全部だと聞けば、plentyじゃない。
言い方を変えると、使用目的が簡単に想定出来る物に対しては、
plentyは使えるけれども、何に使うのか解らない物や限定できない物、
使用目的を持たない物がただ大量にあるだけでは、plentyは使えない。
こういう事だと思うのですが、なにせ多読の中での「感じ」なので、
辞書にどう書いてあるかはおいておいても、
正しい「感じ」なのかどうかは、不明です。
(それこそ、嘘八百かも知れない。だったら、どうしよう)(汗)
〉〉■Luis Sacharの下心?
〉Sachar は、「weird」と「crazy」に、「love」をふりかけた感じがします。(きゃっ♪)
確かに、どんな登場人物の個性にもloveは、感じますよね。
一方的な悪役には決してしない。
〉みちるさんが「freak」をあげてらしたけど、確かに freak に通じるような weird と crazy 加減だと思います。で、子供はそういうの大好きだと思うんだけどなあ。大人ほどには面白さがわからないだろうけど、その年齢なりに楽しんでいそう。いや、もしかしたら大人にはわかんないさって思って読んでいるかも。
本当に子供は、そう言うのが好きです。
我が家の2匹の6才、4才の猿も「へーん」「へーん」と一日中叫びながら、
「へーん」な人、物、事を愛して楽しんでいます。
〉さて、道化師さんには言ったことあるのですが、私は Redpost 家の塀が白いという記述をみるたびに、Mark Twain のトム・ソーヤを思い出すんですね。その後考えたのですが、あれも、しかめつらしい教師や大人にはわからない、元気ばくはつオロナミンCの味がある。・・・ま、勝手な読みです。おゆるしあれ。
これを聞く度に、Holesの大きな親指に似た岩に向かって旅する姿が、
何かをモチーフにしてるように感じてならないんだよなぁ。
Julieさんが読んだ後の解読が欲しい所です。
〉〉■停滞脱出にはキリン読み?
〉ただいま、大キリン中です。(生ビールではない)
ん、ん、何読んでるのー?
〉も、ちょっとしたら Holes 読みます。
早く読んでー。
〉〉■言語は差異の体系である?
〉赤ん坊が、おなかすいた、ねむい、あついさむい、pee-pee-poopypants しかわからなかったのが、違いのわかる大人になる感じ?
ダバダーダーダバダー
エクセラもゴールドブレンドも両方飲まなきゃ、解らないです。
〉〉(もっとも、こんな事を言っても、CAPTAIN UNDERPANTSに出てきたwedgieの意味が未だに気になって仕方ないのですが。しょうがないので、自分でビートたけしの「コマネチ!」な感じなのだろうと勝手に納得しています。)
〉これ、道化師さんに言われてから気になってるんですが・・・
〉コパトーンのコマーシャルの絵が浮かぶ!
〉(犬が女の子の水着引っ張ってるやつ)
〉[url:http://www.sunny-style.com/tinplate.htm]
でも、あれは方向が逆ですよね。上から下。
wedgieは、下から上。
〉〉次の100万語は、主戦場がレベル4だと思いますが、どんな本が読めるのか楽しみです。
〉さらに祗園もとい、擬音を深めるべく、コミックスはいかが?
〉私は Calvin and Hobbes が好きです。6才児に手をやく両親。気になる女の子はいぢめちゃる〜の世界。(書評入れました。ブッククラブで買ってくれないかな>おねだり)
〉Peanuts (スヌーピー)もいいです、古典だし。(Animorphs #2 には、スヌーピーねたが出てました。そういう風に引用される意味で古典)
〉どちらも、新聞の4コマ漫画なので、究極の短編世界です。ほら、長編の魅力から短編の魅力へふみこみかけた道化師さんにぴったり!
〉(あたしってば、いぢわる?)
どうも意地悪は移るようで。
Peanutsは前から読みたいなぁって思ってるんです。
日本でアニメでやってたのも好きだったし。
(でも、チャリー・ブラウンの声は、なべおさみより昔の谷啓が好き)
ではでは
▲返答元
▼返答