[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(16:01)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
602. Re: Captain Underpants のマンダリンオレンジ
お名前: マリコ@SSS http://www.seg.co.jp/sss
投稿日: 2003/4/29(07:19)
------------------------------
ジアスさん、杏樹さん、おはようございます。マリコです。
〉〉 変なところで突っ込みますが(^^;;
〉〉 私も軍隊の階級には詳しくないんですけど、"CAPTAIN CORELLI'S MANDOLIN"が
〉〉「コレリ大尉のマンドリン」だったので、私もパンツ大尉でいいのだと思ってました。
〉〉気になってさっき英辞郎で大佐を引いたらColonelでした。なるほど。
わたしは、なんにも考えずにCaptain Corelli=コレリ大尉なので、パンツ大尉にしちゃいました。
〉すみません、「コレリ大尉」の原題を知りませんでした。
〉それで辞書引いてしまいました。
〉captainは「陸軍大尉、海軍大佐、空軍大尉、船長、部隊長……」
〉そうか…陸軍と海軍で違うのか。「大尉」でも間違いではなかったんですね。
なるほど・・・
〉パンツ大尉・秋男さんにツッコまれる前に自分でツッコんでおこう。
〉負け惜しみをひとつ。「マンダリン」の語源は「満大人」つまり清朝のお貴族様のことだそうです。清朝は満州人が立てた王朝なので、満州人の大人(たいじん)のことで…。
〉…え?そんなの知ってる?
知らなかった。杏樹さん、すごいネ!
くわいいんですね。さすが歴史学者。
▲返答元
▼返答