[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(01:53)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: apple http://www.geocities.co.jp/Bookend-Hemingway/5353/
投稿日: 2003/9/20(22:51)
------------------------------
まりあさん,blueleafさん,こんばんは。
〉 応援ありがとうございます。いまふ〜んさんのご協力で、
〉作業の省力化中です。
本が増えて来ましたものね。
「あ,これ評判の本だ! いつか読めるようになりたいなぁ」とか,
楽しく拝見させていただいております。
〉〉〉でも難しい論文はいくらでも読めるけれど、ミステリー
〉〉〉は読めない、というのは不自然ですよね。ノーベル賞の小柴博士は
〉〉〉赤川次郎や椎名誠をお読みにならないかも知れませんが、もし
〉〉〉「読めません」と言われたら不気味だと思います。
〉
〉 この「読めません」は、「読む気になれません」ではなくて、
〉「読むことが出来ません、文章の意味がわかりません」の意味ね、
〉念のため...
〉 娯楽小説なんて時間の無駄、と思って読まない科学者は
〉多いでしょうし、それで構わないと思うけれど、「読めない」と
〉言われたら、「論文なら読めるんですよ」と言ったとき信用
〉されるのかなぁ?ということです。
でも,日本語でもあると思うんですよね,読めない本が。
例えば,新聞のスポーツ欄とか芸能欄はバッチリ!なのにとか,
お料理レシピはさっと見ただけで覚えてしまって作れるのに,
政治経済欄や科学欄になると眠くなってしまうとか,
「今日から読みます英語100万語!」は読めても,
「大学への数学」や「世にも美味しい数学」の古川先生の文は読めない,
というかたが・・・。
ある英語の先生(男性)は,奥さんから聞かれる,
英語の女性用雑誌などが難しいとおっしゃっていましたし・・・。
占いとかファッションとかの話らしいのですが。
〉 ですから、blueleafさんの一抹の不安に対して、一応娯楽
〉小説も読めるようになって、「読めるけど、読まないんだ」と
〉言えるようになるのが良いのでは、とお答えしたつもりなんです。
〉ちょっと文章がヘタだったように思えて蛇足(Vとんそく)
〉ながら...
まりあさんのおっしゃる意味はよくわかりました。
豚足・・・ごっくん,じゅるっ。
#じゃないって。(^^;)
〉 多読は、英語と知識と一石二鳥で得られるから、
〉英語力をつける方法として、時間がかかるように見えても実は
〉そうではない!と強調したいです。
私はまだそこまで言えるだけ読んでいませんが,
色々な本を読んでいるうちに,
知らず知らずのうちにバックグラウンドのようなもの?が
できつつあるような気がするのが楽しいです。
あぁ,これはあの本で読んだなぁ,みたいな感じ?
もっと読んだらもっと楽しいだろうなぁと思いつつ,
今日もレベル0絵本をのんびりーでぃんぐ中のappleです。
▲返答元
▼返答