Re: たこ焼きと燕の巣の頃

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(12:06)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

5632. Re: たこ焼きと燕の巣の頃

お名前: 秋男
投稿日: 2003/9/20(01:31)

------------------------------

 杏樹さん、ありがとうございました!!
 まったく個人的でわがままな質問ですみませんでした・・
 ここで一曲 (なぜ?)

 ♪わ〜がま〜まは〜 (ううう〜) 男の〜罪〜 (う〜う〜)
  そ〜れ〜を〜許さ〜ないのは 女の〜罪〜

 (≒♪芸の〜ためなら 女房も泣かす〜
    それが〜どうした〜 文句があるか〜)

〉〉 中華料理で使う、燕の巣、フカヒレ、中国語で何というのでしょうか?
〉〉 変な質問ですみません。友人に尋ねられたもので(質問の趣旨が私にも不明・・)。
〉〉 漢字と、発音が近いカタカナを教えてくださいませ。(抑揚とかあるのでしょうが)

〉聞かれたら答えたくなるじゃないですかー。

〉燕の巣→燕窩 yan4wo1 イエン・ウォ
〉フカヒレ→魚翅 yu2chi4 ユイ・チー

〉数字は声調を表してますが、字では説明できないので説明省略。

 ありがとうございました!!
 さっそく友人に携帯のメールで伝えました。
 ただ、携帯のメールでは漢字が出なかった・・・
 でもなんとか目的は達せられたようです。Tanks!

 この、声調というのは、上がったり下がったりですよね。
 たしか1が平らで、4がグッと下から上がるやつ(ニーハオのハオ?)で、
 2が下がる? 3が上がる?
 いつだったか、NHKラジオ中国語講座を4月から1週間だけ聴いたことがあるんです。
 マーマ マーマーア・・・とかいうのだけおぼえてます。

〉そういえば、「ロボット」の語源で驚いてくれてうれしいです。SFに興味があれば割と知ってる人は多いと思いますけど…。カレル・チャペックに詳しいのは、芝居好きだからです。「第二次大戦のシュベイク」は日本で翻訳上演されたのを見ました。

 杏樹さんは、芝居好きも半端じゃないところがすごいですよねえ。すごい人やなあ・・・
 
 私は、男の子のくせに(?)、SFがからっきしダメです。
 せいぜい、星新一の親玉?ってことでフレドリック・ブラウンを読んだぐらいです。

〉〉 京都でポピュラーな食べ物って何でしょうね。
〉〉 八ツ橋もしょっちゅう食べてるわけではないし・・・

〉たこ焼も私はそんなにしょっちゅうは食べてません。
〉つぶあん入り生八ツ橋は好きです。
〉京料理は高級なイメージがします。

 なんかねえ〜。
 そういえば、これから丹波の栗、松茸が出てくるのでしょうか。
 丹波は小豆、黒豆なんかもおいしいですね。
 親戚がいて良かったなあと思える数少ない時期です。

〉〉 明石焼き、おいしいですね。わたしは「だし派」ですね。
〉〉 いくらでも食べられますね。

〉ちゃんと卵を使ったのはふわふわでおいしいですね。

 あ、ちゃんと卵使ってない明石焼きがあるんですか。
 う〜ん、近頃の食は油断もスキもあらへんなあ。
 

〉それでは…。

 おおきにでした!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.