[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(06:54)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 秋男
投稿日: 2003/9/5(21:30)
------------------------------
ジアスさん、こんばんは〜。
YのSのHでさぞやしびれたはることでしょう。(なんかやらしい言いかたやな・・)
そうそう、CUP新刊の書評・レビュー読ませていただきました。
相変わらず2巻で止まってるわたしですが、今までで最もそそられました・・・
〉 秋男さん、まいどです〜!関西行くので遊んでね〜。
は〜い。 何して遊びます〜? もちろんあれ?
〉〉〉 歌詞の中のわずか1文字を「い」に変えるだけで、とんでもないことになります。
〉〉〉 いろいろ歌って考えてみてください。
〉〉 う〜ん、皆目見当が。
〉 ではヒント(笑)
〉 原曲では英訳すると She had gone.なのですが、ある文字を「い」に入れ替えることに
〉よって She had come.になるのであります(^^;;
う〜ん、依然としてわかりませんが、うまいなあ・・・ 感心したくないんだけどなあ・・・
ではではまた!
▲返答元
▼返答