Re: マリコさん、コーンウェルの医学用語は・・・

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/6/24(20:59)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4525. Re: マリコさん、コーンウェルの医学用語は・・・

お名前: ポロン
投稿日: 2003/8/23(18:08)

------------------------------

マリコさん、こんにちは。

〉すごいですね〜。
〉おめでとうございます。

ありがとうございます!!
SSSで、300万語とか500万語とか読むのがあたり前になりつつ
あることがすごいですね!

〉コーンウェルの分析もみごと。

〉検索で日本語もわからなかった法医学用語ってなんでしょう。
〉ちょっと気になる・・・

nonsecreter です。
何度も何度も繰り返し出てくるのに意味がわからない。
犯人割り出しの決め手になりそうな感じもあったので、
禁を解いて辞書をひいたら載ってなかったんです。
googleでヒットしたうちの1件が、Postmortemの用語解説の
日本語ページだったのには笑ってしまいました。^^

さっき読み返してみたら、犯人がnonsecreter であるとは
どういう意味があるのか、少し説明がありましたけど、
やっぱり日本語で読んでもぴんとこなかったと思います。

コーンウェルは、知っている人が読めば、科学的な分析が
こたえられないおもしろさなんでしょうけど、ど素人なんだから
しょうがないです。

難しい医学用語、解剖学用語、次作以降もばんばん出てくるんでしょうけど、
楽しめる範囲で読んでいきたいと思います。
どうしてもわからなかったら、辞書よりマリコさんに解説を
お願いするかもしれません。(笑)

〉また、のんびりと多読の世界を満喫してください。

はい、ありがとうございます♪


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.