Re: Yoshiさん、ありがとうござよし!! (無理!!)

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/7/16(15:07)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

4120. Re: Yoshiさん、ありがとうござよし!! (無理!!)

お名前: マリコ
投稿日: 2003/8/14(22:24)

------------------------------

秋男さん、Yoshiさん、こんばんは。マリコです。

〉〉〉●The Message of a Master
〉〉〉  これが今回、最もやっかいな本です。
〉〉〉  1万2千語と短く、英語も特に難しくないのですが。
〉〉〉  わかるようでわからないので、続けて3回読んでしまいました。
〉〉〉  とんでもないハッタリ本か、人生の奥義を伝えた珠玉の小篇か・・・
〉〉〉  雰囲気としては、禅とかヨガに似た感じです。(禅もヨガも知りませんが・・)
〉〉〉  ダールの佳篇"The Wonderful Story of Henry Sugar"を思い出しました。
〉〉〉  とにかく、これから何度も何度も読むだろう、とは言えます。そういう魅力を
〉〉〉  持った本です。

〉〉同感、同感!! 僕も何度も読むだろうと思っています。

〉 実はYoshiさんの御紹介を読んで買ったのでした。ありがとうございました!

そうだったんですか。
秋男さんがどうやってこの本にたどりついたのか興味を持っていたのでした。
前半はさらさら読めたのに、後半は、スピードが落ちました。
後半は難しかったです。
ときどき、心にのこる言葉があるんですけどね・・・
7割くらいの理解度で、気持ちが悪いです。
再読します。
あれ?名古屋で「7割程度の理解度でよしとする」なんて発表したのはだれでしたっけ・・・
いや、この本は単語一つに大きな意味をもたせてあるので・・・(自分で言い訳)

I というのは、肉体(Body)ではなく、Mind であるというところがよかったです。
肉体は消滅しますが、Mind は永遠に残る・・・
そう考えていないと、不安で生きていけないですもの。

それから、次の文も印象的
Tensness implies mental stress, and arises out of fear and anxiety.
It dis estructive to both mind and body.
My use of intensity here suggests mental force or power, and its results are constructive.

を読みながら、Bertralnd Russell のThe Conquest Happiness の中の
「不幸を感じる時に、不安の次に大きな要因となるのは嫉妬である」という文を思い出しました。
Next to worry , One of the most potent causes of Unhappiness is envy.
だったかな。

他の人と比較して、相対的な幸福感を感じて満足するのではなくて、自分の中に独自の幸福感がないと、生きていくのが苦しいということだろうと思います。
自分の中に自尊心を感じられる基準があって、それをみたせればよしとするような、自分に対する絶対的な価値観があれば、幸せを感じて生きていけるんじゃないかなぁと思います。(独りよがりでまわりくどい?)

でも、それはとても難しいですよね。
いつもいつも自分の価値を感じられるような考え方を意識しながら仕事や行動をしていないと難しいです。

こういう本好きです。
自分に対する励ましがほしいし、元気を得ていつも自分の人生の主人公でいたいから。

I will read it again to become a master of my life.


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.