Re: 酒井先生、ありがとうございます。

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(00:00)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3836. Re: 酒井先生、ありがとうございます。

お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/8/7(23:23)

------------------------------

酒井先生、ありがとうございます。ヨシオです。

〉ヨシオさん、250万語通過、おめでとー!

ありがとー!うれしいです!

〉そして、1周年もおめでとー!!
〉実際には250万語よりも1周年の方がおめでたいかも
〉しれませんね。1年続いたらまちがいなく一生続くでしょうから。

ぜひ一生の趣味にしたいものです。でも、最近老眼の度が進んで...。目は良かった方なので、はやく老眼になるのかな?40才後半は、老眼の世代か?

〉〉。現在、Matildaを読み始めたところです。タドキストには、
〉〉Matildaは、ひとつの憧れですね♪
〉はあ、そうですよね。
〉つい最近もだれかに Matilda をすすめたのだった・・・
〉だれだっけ? 読書好きのひとだったんだけど・・・?
〉表紙を見せて、ほらあなたそっくりでしょって・・・?
〉(ここまで思い出せて、なんで誰だか思い出せないの?)

いま、p.70まで読みました。一杯本の題名が出てきますね。なんだか嬉しいです!さて、Matildaに似ている人は、どなたでしょうか?掲示板を見ている人なら手を挙げて!(投稿を上げてかな)

〉〉○英語の力?
〉〉これは、ついているのかどうか良く分かりません。
〉だんだんレベルが上の本も楽しんで読めているので、
〉きっと少しづつでも力がついているのだろうと思いますが、
〉なかなか実感としては、ありません。これを読んだ方で
〉がっかりされる方もあるかもしれませんが、きっと、
〉頭の奥のダムに蓄積されているのだろうと思うようにしています。
〉〉でも、知らずに放流されていたらどうしよう(笑)。
〉これも実感できる人と、できない人といるようですね。
〉概して多読前になんらかの形でたくさんの英語に触れていた人は
〉実感しにくいような印象はありますが、どうなんでしょう?

最初は、PGR0でも訳さないで読もうとすると、どうしてもつっかえがちになりましたが、そのうち慣れてきました。ということは、やはり英語の力がついてきているのだとは思いますが。世間では、英語の力というと「単語を知っている」とか、「日本語に訳せる」というようなことで表現しがちですからね。

〉〉さて、報告です。
〉〉○The Client / John Grisham / PGR4
〉〉これでもとても面白かった。将来、原書でこの緊張感を味わいたい。
〉ぜひぜひ、買って本棚の目につくところにに飾ってください。
〉映画もどうぞ。女性弁護士と少年の信頼関係がすっごーくいいですよね?

原書、買おうかな?

〉〉○Caleb's Story / Patricia MacLachlan / L3
〉〉読み出したらやめられずに、涙がでるぐらいに感動した。おませな次
〉〉女のCassieの登場も楽しい。
〉買ってはあるんですが読んでいない!

絶対いいですよ!

〉BFGはThe Witches よりもさらにアクセントがきつくなります。
〉あの巨人語の訛り方をうまく無視できないとむずかしいかもしれません。
〉でも、楽しみにしていてください!

Matildaでも、知らない単語は一杯出てきます。まあ、楽しければいいや、と思っています。

〉では、またそのうち様子を知らせてくださいな。

は〜い!

〉Happy reading!

Happy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.