Re: 200万語通過、報告いたします♪

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/24(00:20)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

3592. Re: 200万語通過、報告いたします♪

お名前: くまくま http://sweet-teddy.hp.infoseek.co.jp/
投稿日: 2003/7/28(12:01)

------------------------------

はねにゃんこさん、こんにちは。くまくまです。

200万語通過、おめでとうございまーす!
レベル9まで!幅広いレベルですねー。やっぱり100万語を越えると、みなさん
進み方が人それぞれになってきておもしろいですね。

〉 Grandfather's Journey (★★★★★)
〉  絵がとっても美しいシブーイ絵本
〉 THERE'S A NIGHTMARE IN MY CLOSET (★★★★)
〉 THERE'S AN ALLIGATOR UNDER MY BED (★★★★)
〉  Nightmare や Alligator がとってもユニーク
〉  センダックと通じる画風?

んんー、絵本いいなぁ…。絵本を見に図書館に行くぞー、と決意して
早数ヶ月、まだ行けてません。図書館で時間の許す限り絵本を読んでみたいです。

〉 CINDERELLA (★★★★★)
〉  マーシャ・ブーラウンが描くとシンデレラがこうなる

どんな話になるんでしょう?興味があります。早速探してみます。

〉 Shiloh (★★★★★)
〉  レビュー書きました

この本、amazonのカートに入れっぱなしにしていたら、手数料がついて
値上がったので未だに買ってない本です…。やっぱりよさそうですねー、
買っちゃおうかな。

〉The Girl Who Loved Tom Gordon

この本、MGRで読みました。Kingの作風はわからないのですが(日本語でも
読んだことがないので)、レベル4だったのもあり、わりと読みやすかったです。
怖いのが苦手な私でも読めたので、もしかしたらKingらしさが失われているのかも
しれません(^^;; 血がどばっと系ではありませんでしたよ。
原書はやはり難しいのですね。

〉「読みたいものを読む」の原点に戻った私は、以前から翻訳で読みたいのを
〉がまんしていた The Golden Compass 『黄金の羅針盤』に挑戦することに。
〉わからない単語はいっぱい出てくるし、内容も難解なのですが
〉これがおもしろい!!
〉ファンタジー好きにはたまりませんでした。
〉翻訳読まないでよかったー、としみじみ。

また知らないタイトルが!ファンタジーはしばらく全然読んでいませんでしたが、
おもしろいのなら読んでみようかなー。
日本語では、ここ数年物語は数えるほどしか読んでいなかったのに、英語でなら
いろいろ読んでみようかな、と思えるので不思議です。

〉特におもしろかったのが LET'S-READ-AND-FIND-OUT SCIENCE のシリーズです。

おもしろそうですねー。レベル0〜2くらいの本は、パンダ読み用に常に
確保しておきたいのですが、また新たなシリーズが増えて嬉しいです。
問題は語数単価が高いことでしょうか…(泣)

3周目もHappy Reading!でいってらっしゃーい。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.