Re: お陰さまで、200万語になりました♪

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(20:56)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

2961. Re: お陰さまで、200万語になりました♪

お名前: ヨシオ
投稿日: 2003/7/6(22:46)

------------------------------

TAKEさん、200万語おめでとうございます。ヨシオといいます。

〉こんばんは。TAKEです。
〉お陰さまで今日(7/5)、200万語に達しました。
〉多読に行き詰ったときはもちろん、書評、掲示板での本の紹介、また、多読の効果を知らせてくださる投稿など、励まされることが多く、
〉ここまで続けてこられたのも皆様のお陰と感謝しております。

200万語って、すごいですよね。続けてこられたからこそ、200万語ですから。これからも、300、400と続けていきましょう♪

〉さて、200万語に到達した感想です。
〉やっと手に入れたような気がします。何が・・?はい、100万語のときに欲しかった「自信」です。
〉レベル2なら読めるワ!と思えるようになりました。(^^)V
〉とは言っても、読んだ本の報告を見てくださるとわかるように、200万語といってもまだレベル3どまりです。
〉たまにレベル4を読んでみるのですが、やっぱり少し難しいと思うことが多いです。

100万語で、レベル2〜3、200万語で、レベル3〜4。100万語単位でレベルがひとつ上がるように私も感じます。私はいま200万語を越したところですが、レベル4が時々難しいと思う時があります。レベル5は、GRでちょっとだけ足を踏み入れてみました。

〉今日から300万語に向かうのですが、やっぱり今のレベル3あたりをウロウロすることになりそうです。
〉まぁ、そのうち上に上がれるでしょう!(^^)

絶対続けているとレベルがあがります。

〉★Stone Fox
〉再読です。最初に読んだときにも感動しましたが、今回はもっと・・。
〉村人たちの細かな描写や、Little Willieの気持ちがよりよく感じられました。
〉インディアンのStone Fox、本当に大きな存在です。

よかったですね。最後でやられました。再読してみようかな。

〉★Number The Stars
〉みなさんのお勧めどおり、素晴らしい本だと思いました。
〉私のまわりも戦争を知っている人が少なくなり、こういう本を読むと平和がいかに
〉ありがたいものかと思い知らされます。
〉まだまだ幼いAnnemarieが、一生懸命、友とその家族を助けようと奔走する姿には感動します。
〉読んでいるとき、映画を観ているような感覚になりました。

これは、本当に感動しました。次の世代に伝えていかないといけないもののひとつだと思います。

〉★There's a boy in the girl's bathroom
〉タイトルと表紙の絵からは想像できない内容でした。
〉Bradleyのような子は、どこの学校にでもいるんじゃないかな。
〉通勤のときに駅でみかける、たむろしている子供たちを見るとき、この本を思い出します。
〉こんなステキなカウンセラーに出会うことができたら彼達もきっと・・・・

Carlaがいいですね。なかなか、今の学校では、皆が忙しすぎるのかもしれません。こんなに生徒の話を聞いている時間が先生にはないのかも。

〉★The Canterville Ghost(PGR)
〉再読です。とにかく面白いです!!
〉ゲラゲラ笑えます。でも最後はちょっとホロリとなる場面もあります。
〉大好きな本です。

アメリカ人の家族が幽霊を怖がらないのが面白かった。英国人の米国人への皮肉かな?

〉★A Christmas Carol
〉こんな幽霊なら歓迎だな。ストーリーがステキです。心温まります。

この話には、感動しました。みなさんの★は少なかったのですが。

〉長男との会話(また子供の話です。ごめんね)
〉私が、英文を声に出して読んでいたときのこと・・「Stupid」を「スタピッド」と読んでいたんです。
〉そしたら長男が
〉「え?何それ??」
〉私「スタピッドやん、知らんのん?変な、とか、ばかげた、とか・・」
〉長男「それは、スチューピッドやろ?」

わ〜!私も「スタッピド」というのかと思っていました。インターネットの辞書で調べたら[st(j)u:pId]となっていました。勉強になりました(ペコ)。

〉私「そうなん?そう発音するのん?」
〉長男「辞書引かないっていうの、アカンのと違うの?発音わかれへんやん」
〉私「えーやん、最初は間違っていても。アンタも小さいころ、エレベーターのことをエベレーターって言うてたやん。
〉ちくわはわくちって言うてたよ。でも、今はちゃんと言えるやろ?」
〉長男「・・・・」
〉私「(ざまーみろ。ハハハ!)」と思いました。(^o^)
〉と同時に、そうだな、読むばかりでなく、少しは聴いたほう(シャドーイングも)がいいのかもしれないとも思いました。

同感です。とにかくMDでFrog and Toadと多読CDの聞き流しをやりだしました。

〉そのうちそういう時期が来れば聴くことも始めようと思います。
〉酒井先生の素材のお話に私も興味津々です。ここでちゃっかり手をあげておこう。(^^;)

〉では・・Happy Reading!!

それでは、TAKEさん、3周目もHappy Reading!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.