[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 9999 // 時刻: 2024/11/23(14:19)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
1000. Re: ハリーポッターで156万語通過です(長いです)。
お名前: しお
投稿日: 2003/5/18(08:43)
------------------------------
間者猫さん、こんにちは。しおです。
156万語通過おめでとうございます!
異動で忙しいところ読書の時間をなんとかつくっておられるのは
さすがです。
〉ヒアリング
〉”チョコレート工場の秘密”のテープを在庫1つだったので、つい買ってしまいました。
〉1時間の短縮版ですが面白いです。
〉最初聞いた時はあまりの早さにびっくりしました。
〉が、よく聞くとどこの部分を話しているのか分かるので、
〉多読効果あるなあ、と実感。いきなりテープだとたぶんダメだったでしょう。
読んだことがある本の朗読を聴くのっていいですよね。
あらすじをしっているだけで、心の余裕度が全然違うと
思います。余裕を持って聞くと、より話が聞き取り
やすくなりますね。
最近、朗読テープをいろいろ聴き始めたのですが、
前に買ったJacqueline Wilsonの”Double Act"のテープを聴いたら
すごく速く感じました。特に主人公の双子の一方がおてんば少女
いう設定で、まくしたてるように話すので、特にそう感じたの
かもしれませんが。でも、本を読んだことがあるおかげで、どこを
読んでいるかは分かりました。(イギリス英語をきくとなぜかアメリカ
英語よりずっと速く感じてしまいます。)
でも、ためしに何ページか本を見ながら聞いたら、
今度はそんなに速いと感じないので、再び「ガーン」とショックでした。
音と文字の結びつきがまだ薄いんでしょうね。
本を読んでいるとき自分の頭の中で響いている音と、朗読のリズムが
全然違うのもガーンとしてしまいます。
もっと聞いて早く慣れたいなあと思っています。
〉The Picture of Drian Gray ☆☆☆☆ 10000
〉オスカーワイルド面白いです。
〉”ほんま金持ちのぼんぼんは困るわ!自分の撒いた種とはいえ、ドリアン、阿呆やな。”
〉などと思いながら、ぐんぐん惹き込まれました。
〉最後の結末は、あっ! そうくるか!
〉この本はかなり斜め読みしたような気がします。
〉ディケンズを東の横綱とするならオスカーワイルドは西の横綱といったところでしょうか。
これは面白そうですね。オスカーワイルドは読んだことがないので
今度ぜひ読みたいです。
〉A Kiss Before Dying ☆☆☆☆☆ 21000
〉読みやすい。しかも読み出したら止まらない。21000語もある?
〉土曜ワイド劇場みたいなよくありそうな設定なんですが面白いです。
〉最後までハラハラドキドキです。
この邦訳を高校生のとき読んでハラハラしたのを思い出しました。
これも読みたいです!
私は「ローズマリーの赤ちゃん」の邦訳を読んですごく惹かれて
次に「死の接吻」にたどりついたのですが、この方はすごく寡作なの
ですね。「ローズマリーの赤ちゃん」は内容的にGRになりにくいのかな?
GRで出たら是非買いたいと思うのですが。
〉Charlie and The Chocolate Factory ☆☆☆☆☆ 32000
〉多読を始める前に読んだのですが、速度・理解度ともに上がっていました(嬉)。
よかったですね!!多読効果が見事にあらわれましたね。
本の感想をたくさん書いてくださってありがとうございます。
とても参考になります。面白いテープがあったらまた紹介
してくださいね。
それでは、これからも楽しい読書&リスニングを!
▲返答元
▼返答