Re: 絵本報告 その22

[掲示板: 〈過去ログ〉SSS タドキストの広場 -- 最新メッセージID: 14976 // 時刻: 2024/7/3(08:17)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

13183. Re: 絵本報告 その22

お名前: 699分の1
投稿日: 2004/8/6(16:21)

------------------------------

アトムさん、こんにちは!699分の1です。

ほんとうに暑い日々ですねえ。

〉ほら、夏休み=田舎のおじいちゃん、おばあちゃん=昔話 というイメージがあるじゃないですか。

ありますあります。

あと、線香花火・井戸で冷やしたすいか・昆虫採集・絵日記・・・
なかなか終わらない宿題かな?

〉■Taro and the Amazing Bamboo Shoot yasuo sagawa(絵) レベル3 総語数1,140語 ★★★
〉(原題:わかりません:日本語で読んだことあるのに〜)

『ふしぎなたけのこ』です。
これは絵本だけでなく、紙芝居もありました。
普通の紙芝居を横に2枚つなげた場面があってその表現が何より好きでした。
でも1966年出版なので県立図書館クラスにしか もう無いでしょうね。

〉■Freight Train Donald Crews レベル0 総語数50語 ★★★
〉(邦題:)

『はしれ!かもつたちのぎょうれつ』 ドナルド・クリューズ著
たむらりゅういち文 評論社 1980

日本語でも読みたくなりました。

暑い日はベランダ側と玄関を開けて風の通り道を確保し、
茣蓙を敷いて熱いお茶を飲みながら英語の本を読むという
贅沢を たまにしております。

では、Happy Reading!!


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.