ライムです。

[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10113 // 時刻: 2024/7/17(13:54)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

548. ライムです。

お名前: ひまぞ
投稿日: 2002/8/23(23:37)

------------------------------

こんばんは〜。スターターセットが届いたので、今日から私も仲間入りです。(笑)

ライムって、辞書で引くと「韻」とか書いてあるんだけれど
ホストマザーの話から推測するに、リズム遊びだと思うんです。
日本でも童歌とか童謡で、音を似た音を楽しむのがあるでしょ?
ぽっぽっぽーはとっぽーとか、てんてんてんてんてんてまり〜とか。
英語の場合は、似たリズムの単語だったり、語尾の音感が同じものだったり。
英語は日本語と違って、波のようなリズムが文中にあるんですよね。
で、リズムの山じゃないところは、弱くあいまいに発音されるんです。
そういうリズムを教えるための有名な本が、マザーグースなんだそうです。

私が最初に手にした絵本って、そのマザーグースなんです。
音を楽しむのだなんてしらなかったから、文字が少ないのに読めないって
すぐに挫折してしまいました。
まぁあの頃は中学1年生並の英語力もなかったので、仕方ないんですけれど。

今はお金をちょっと出せば、テープ&本が手に入りますし
テレビでも子供向けの英語番組も多くありますから
本を読みながら、音を聞く機会はつくれると思います。
私、旅行用フレーズ以外はわからない状態でホームステイに出かけたので
毎日、ホストマザーとホストフレンドに、「これ何?」「何て読むの?」と
本を抱えて、子供のように聞きまくっていました。

私、30過ぎてから初めての海外旅行を経験して、(あ、歳がばれる)
3年半前から英語を始めたスロースターターなんです。
メグミさんと同じで、始めるまで全然日本の英語教育になじみがなかったので
先生方からは、素直に伸びていると言われることが多いです。
お互い、のんびり楽しみましょうね。


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.