初めまして (長文です、ゴメンなさい)

[掲示板: ゼロからスタート!まずは10万語! -- 最新メッセージID: 10113 // 時刻: 2024/7/16(19:07)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

529. 初めまして (長文です、ゴメンなさい)

お名前: コンロイ
投稿日: 2002/8/22(19:51)

------------------------------

初めまして、コンロイ と申します。
SSS 1A Starter セットを今日手配したのですが、届く前にご挨拶。
それにしても、1週間以内位に届くものなのでしょうか?
送付先を職場にしたのですが、9月第1週が夏期休暇なので、もう
心配で心配で昼寝してます。

以下、長いです。性格なのでカンニン願います m(_ _;)m

★ きっかけ ★
ネットで何か(忘れた --;)を検索していて、酒井先生のご著書
「快読100万語!ペーパーバックへの道」のタイトルが目に止まり、
そう言えば書店で見かけたけどすぐ見当たらなくなったなぁ、と、
改めて検索。SSSのWebページに辿りつきました。
版元品切れとなっていた「快読100万語!」も地元書店で店内在庫が
あったので即購入。焦って購入したのに、昨日試しに確認したら
重版されていつでも手に入るとのこと ^^;)

★ 感想 ★
ご著書を読み掲示板を見て改めて驚いたのは、所謂「辞書読み」を
本当にやっている(いた)人がいたんだなぁ、ということです。
いえ、他意はないんです。
あれって、学校で先生が指導要領を取り繕うための建前であって、
教科書以外の、特に小説に対してマジでやっている人がいるとは
夢にも思っていなかったんです。実のところ、まだ半信半疑。
(繰り返しますが、他意はありません)

★ 自己紹介 ★
以下、英語周辺について、自分紹介をさせていただきます。

40代前半のエンジニアです。会社の方針で受験した数回のTOEICは
何れも450点程度。それでも人材不足から、米国や印度企業相手の
プロジェクトで仕事(対応)をしています。
職種柄、英文を読む機会は比較的多いかも知れません。
よく、技術文書はテクニカルタームさえわかれば寧ろ易しいという
ことがいわれますが、半分は本当で半分ウソです。
正式なドキュメントは確かに易しいです。一方、生身のエンジニア
が書くメールや設計書の米語や英語には、凄まじいものもあります。
あれも英語、これも英語(英語は一種類ではない)というのがよく
わかります。
# 先方も同じように(凄まじいと)思っているかも知れません。

子供頃から本の虫で、ピークだった高校〜浪人時代は、当然の如く
スキなSFのペーパーバクに手を出しては玉砕していました。
捨てるに捨て切れず、哀れな彼/彼女等は、いつか読まれる日を
待ちつづけています ;_;)
まがりなりにも一応読みとおしたのは、児童文学の有名どころの
オズの魔法使いシリーズの原作と、C・S・ルイスのナルニア物語の
原作くらいでしょうか。
(ちなみに、これらは翻訳を読んだことがありません ^^;)
半分もわかるかどうかという状態ながら、それ自体がスリリングで
後戻りせず、不明箇所は飛ばし、辞書を引かず、せっせせっせと。
そう、SSS方式そのまんまです。
このような読みかたは、自分としては必然でした。
何故って、日本語だろうと英語だろうと、読書は読書じゃんかと
思っていたことに加え、中高生時代の英語教師がみんな同じような
考えを持っていたからです。
とはいえ、その後は(息切れしたわけではありませんが)継続的に
英文読書を継続したわけでもなく、未だにPBは読めません TへT)

★ 近況 ★
此処数日は、Encyclopedia Brown Boy Detective という小品を、
すき間時間に読んでます。
# 掲示板でもどなたかが挙げておられましたね。
# amazonで調べたら随分続いているシリーズだと知り驚きました。

★ 最後に ★
そういうわけで、こと読み方に関するかぎり酒井先生のご主張には
何の抵抗もなく、教授法として実践なさり、それによって効果を
上げておられるということには大変興味を持ちました。
そしに、なにより段階毎の図書を紹介なさり、剰えセット販売まで
進めていらっしゃる。これは「いただく」しかない、と ^O^)

# 仕事や試験で少々焦り続け、色々な勉強法に手を出しいた(いる)
# という裏の事実は、ナイショです --;)

以上、これから何度か顔を出すかもしれませんが、よろしくお願い
致します <m(. .)m>


▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.