Re: 涼音さんに花束を パート4

[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/24(10:09)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

925. Re: 涼音さんに花束を パート4

お名前: ako
投稿日: 2006/9/8(10:36)

------------------------------

涼音さん、お白洲から出所したばかり(笑)のakoです。
(「出所」というのかどうか不明ですが…)

アルジャーノン、お芝居で見たことあります。
そうかーーー。英語で決して読めない本ではないのですね、やっぱ多読つづけよう〜っと。

〉さて、7月末に受けたTOEIC(IP)の結果が出てきたので久しぶりに
〉報告します。

もうね〜〜、涼音さんにもんく言っちゃいます〜(笑)
ワタシ、TOEICは現在受けなきゃならない事情、何もないんですが、
涼音さんの報告よむと、ついついムラムラと受けたくなってしまいます〜
ああ〜、許して〜、許して〜(受けなきゃいーじゃん>自分)

えー、落ち着いて、落ち着いて。失礼をば致しました。。。

点数内容の分析については、もう、
ご自身および日ごろ受けておられる皆さんの分析視点がわかりやすくて、
長らくTOEICとご縁がなくなってしまった自分にも実に勉強になります。
不肖akoメも過去に2回受けてますから!
日ごろから(すでに2年以上も(笑))、どういう本を多読しておられる方かがわかっている涼音さんですし(おまけにナマのご本人も知ってるもんに〜)
書店にある、一般的TOEIC分析書籍など立ち読みしなくても、
学習書以上の有益データを垣間見せていただいております。

〉蓄積された量がどんどん話す力に
〉変わっていくのが自分でもわかって、これが気持ちいい感じです。

あー、これ、とってもよくわかります。
私の場合、会話する機会がないので、英語を書いてみるとすぐわかります。
え? 自分、いつの間にこういう英語、知ってたっけ?
書いたことないよ、こういう風になんて。
…と、英語を書いた後に読み直して、ほんとにこれ自分が書いたの!?状態です。
話すのも書くのも、「出す」ってところで同じだから、
どっちが先かわかりませんが、
話せることは書ける、あるいは書けることは話せる?!って気がします。

〉新聞読んだらその分、小説を読む時間が減るだけなので、それもつまらないな
〉ぁ、と考えているところ。)

う。 ううううう。そうだったのですか。
どういうことをつまらないと感じるのか、さり気なく語られた言葉からよく理解できました。
つまり、あたしの場合、新聞(雑誌、ネットを含む時事問題関連モノ)を読む時間は減らしたくないし、小説にハマってしまうと寝食忘れて睡眠不足で病気になってしまい、一日が24時間では足りなくなるので、それも困ったな〜と思って、小説は後回しにしてしまうタイプなのです。。。。

でも、そういった違うタイプの者同士、多読をキーワードにこうして交流できるってのも、SSSの楽しいところですよね!!
(反論できないですね、、、こんなに「!!」を書かれちゃあ。。。)

〉と、いうことで、多読多聴をベースにした英語習得でもこの程度のスコア
〉まではいったサンプルが居ますよという、報告でした。

はーい、「関係ない人にTOEIC受けたくなる病」を発病させてしまう罪作りな(爆)ご報告、また次の(半年後?)ご報告楽しみに待ってま〜す。

800超えたら宴会しましょー、宴会! 幹事立候補、今から予約〜♪


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.