[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/23(01:17)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: ako
投稿日: 2007/12/17(23:54)
------------------------------
ぴ〜ママさん、akoです〜〜〜
〉真夏の猛暑の中、上野でお会いしたぴ〜ママです。
はーい! 親子オフ子守り隊は不滅ですねー(笑)
〉ここの掲示板は覗いた事がなかったのですが、オフ会の掲示板からこちらにやってまいりました。
投稿上のオシャベリで始まったオフだったんです。
オフ会の掲示板にリンクしてみてよかった〜。
〉オフに参加出来れば、あちらで大声と手を上げるのですが、残念ながら今年最後の三連休・・・を含む1週間、旅に出てしまうので、参加出来ません!(T_T)
はい〜〜、よくわかりますとも。わたしも昨年の年末連休は旅行でした。
寒い季節ですから、どうぞ体調万全で楽しんでいってらっしゃいませ!
〉ぢつわぁ〜〜
〉偶然にも、わたくしめも日本昔話の英訳本にハマッてまして・・・と言っても超簡単な図書館にある本ばかりですが。
http://blogs.yahoo.co.jp/pimama123/50466195.html
今回も、図書館にある本を集めてみよう〜という作戦です。
どのくらいたくさん、日本のお話が英語で手に入るかやってみよー、と思ってます。
ところで…、
ぴ〜ままさんのブログ、面白〜〜い!きゃはははは!大笑いしちゃいました!
かちかち山の放火犯?!?タヌキか!ウサギか!悪いやつは誰だ、って。爆笑〜
舌きりスズメの欲張りお婆さんは奥さん?それともお隣?(爆笑気絶寸前〜)
それとね(ひーひー←まだ笑いが止まらなくてほとんど泣いてる声(笑))、
そーなんですよ、わたしもそうだったんです、「苦笑」のところ、まさしく同じです。
英語では、英語の国のお話だけ読んでたんです。ところが〜。
699分の1さんの投稿から調べて借りたものを読んでいるうち、
すっかり面白くなっちゃって(笑)
なんたって、完全に忘れてました、それぞれどんなお話だったか。
〉改めて、子どもの頃聞いた、したきりすずめやかちかち山を英語で読むのも面白いものです。
ほんとですよねー。
なんかね、泣いた赤鬼さんもだけど、こぶ取り爺さんの悪いほうの欲張り爺さんまでが、なーんだかやたらと可愛いの(笑)
爺さん、そこ、欲張っちゃダメー、月に代わってお仕置きよ〜〜(爆)
〉学研から出ている絵本を全部読み・・・(と言っても10巻全部読んでも3000語程度)講談社から出ている絵本を読み始めた所です。
うわーー、すごい! 是非、拝見させてください。
1つのお話で300語くらいって、遅読のわたしには理想的語数です(笑)
〉また是非、来年も引き続き「日本昔話を英語で読む会」を開催していただける事を期待しております。
しますしますーー、もう、決めました。お任せください!
ぴ〜ままさんの日程優先で計画しちゃいまーす。
〉では・・・
〉昔話をHappy reading!!
ぴ〜ままさんも、年末旅行、気をつけて行ってらっしゃいませー。
まだ早いですが、良いお年を〜。
▲返答元
▼返答