[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/23(09:45)]
------------------------------
夜行猫さん、はじめまして。
レスありがとうございます。
夜行猫さんの猫本もすごいですよね。
私はモルモット好きなので、モル本が欲しいです。
〉こるもさん、こんにちは。
〉ネコ好きの夜行猫です。
〉"Broomstick Services"という児童書を読んで、hutという単語を覚えたので報告します。
hutって、結構出てきますよね。
〉この本は魔女が普通の人間の暮らしがしたくなって、町で生活を始める話です。
〉で、はじめて町に来た二人の魔女は、もう夜なのでとえあえず寝ようと小学校に忍び込みます。
〉そしてhutに入ります。
〉hutにはちょっとした修理をするための大工道具などがあります。
〉挿絵があったので、hutとは大体どういう物・場所なのか想像がつきました。
小学校に、hutがあるのですか?
hutのイメージがちょっと違う・・・
〉そのまましばらく読み進めると、魔女たちがPizza Hutへ行きました。
〉え!?
〉日本のピザハットのロゴには帽子のイラストがついているけど…
〉と思い、保管してあったチラシを確認しました。
〉日本のピザハットもPizza Hutでした。
〉なんだ。
〉今まで、麦わら帽子みたいに大きなピザを売ってるよ〜と言う意味でピザハットという店名なのかと思っていました。
〉…と、書きながら、今、念のためピザハットのサイトを見たら、名前の由来が載っていました。
〉[url:http://www.pizzahut.jp/more/history.php]
面白いですねー。
私も帽子だと思っていました。
でもスペルが違う。
なんで?
由来を読んで、なるほどー、です。
〉そんなこんなで、今まで馴染みが無かったhutという単語のイメージがストンと決まったのでした。
〉これが私の最新「ささやかだけど、うれしかった」体験です。
すとんと落ちると、楽しいですよね。
ありがとうございました。
〉ではでは〜
ではでは。
▲返答元
▼返答