それ、わかりますーーー

[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/7/18(03:12)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

[爆笑] 1417. それ、わかりますーーー

お名前: ako
投稿日: 2007/5/23(23:56)

------------------------------

ソレイユさん、こんばんは。akoです。

ご紹介の本と映画については、まだ未読、未見なんですが、
お話の喜びの内容については、なんだかとってもよくわかります。

ご投稿文の引用をちょっと意図的にしてみました(順序は変えてませんが)。
どうかソレイユさんが伝えたかった主旨をゆがめてませんように。。。。
(強めたつもりなんですが、もし変になってたら、修正してね)

〉What are you waiting for?
〉が、そのまんまの文字通り、「君は何を待っているんだい?」
〉というシチュエーションで使われているのに気がつきました。

〉なんだかとってもめずらしいモノを発見したような、とっても
〉お得な?気分になれました。

〉私が感じたちいさなシアワセを分かち合ってくださいませませ。(^^;

「めずらしいモノを発見」という表現に爆笑!

ちいさなシアワセ、だなんて、そんなご遠慮なさらず、
この不思議な英語感覚を、私たちが共有していることを、
大いに喜び合いたいです〜〜〜

めずらしいモノ(?(爆))、発見、
バンザーイ、バンザーイ、バンザーイ!
 (喜びの発見投稿をしたソレイユさんを胴上げ中〜)


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.