Re: 桜の樹の下で King を読む

[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/24(02:31)]

管理用 HELP LOGIN    :    :


上へ上へ | 前のメッセージへ前のメッセージへ | 次のメッセージへ次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む返答を書き込む | 訂正する訂正する | 削除する削除する

1338. Re: 桜の樹の下で King を読む

お名前: たかぽん
投稿日: 2007/4/14(22:10)

------------------------------

Julieさん、こんばんは!

もうKing読んではるんですねー。すごいなー。

あれですね。「監獄ロック」の最初の単語。(笑)
私はそれが最初の出会いだったので、なんだか愉快な人のイメージです。
ですので、あとでHoles読んでも、ショーシャンクの映画見ても、
どうも憎めない気分になります。踊り出しかねない人のような。
出会いって大切ですねー。(笑)

〉Holes では、その単語は何回も出てくるので、
〉読んでるうちに意味がわかりました。
〉でも、その後は、すーーーっかり忘れてました。
〉単語をみて、知らないなあと思ったとたんに、
〉女ボスのイメージがでてきたので、びっくりしました。

Zack Filesを愛読してるんですが、
なぜか、orthodontistって単語がよく出てくるような気がするんですよね。
初めは馴染みの無い単語だったんですが、いやというほど見たので、完全に定着しました。
いや、また忘れるかもしれませんが・・・
でも、たぶん、次に出会ったら、また思い出すでしょう。
あんまりいいイメージでは思い出さないと思いますが。何しろ出会いがZack Filesなので・・・

まぁ、楽しいですよね。こういうことって♪


▲返答元

▼返答


Maintenance: SSS 事務局
KINOBOARDS/1.0 R7.3: Copyright © 1995-2000 NAKAMURA, Hiroshi.