[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/24(04:25)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
お名前: 久子
投稿日: 2007/1/2(18:00)
------------------------------
Ryotasanさん
あけましておめでとうございます。
green から受ける印象は、日本語の みどり とは大きく異なるのでしょうね。
各文化によって色を分類する基準も異なっているので、色味も異なるのかなと思います。
Frog was not feeling well.
Toad said, "Frog, You are looking quite green."
"But I always look green," said Frog, "I am a frog"
という場合、日本語では色を使うなら、青、蒼白 といったところ
になるので このあたりも色に対するイメージが異なることに関係する
のでしょうか。
〉個人的には yellow と黄色のずれが、ずっと気になっています。
これはあまり意識したことがないのですが、太陽は yellow えっ黄色?
と思うと どうも自分の色彩感覚と相容れないです。
▲返答元
▼返答