[掲示板: 〈過去ログ〉英語のことなんでも -- 最新メッセージID: 2495 // 時刻: 2024/11/24(04:46)]
------------------------------
ソレイユさん こんにちは
ありあけファン@252万語(多読)/5万5000語(多聴) です
〉このたびめでたく、PB(約6万語)を読み切りました〜。
〉いぇ〜い、やったぜぃ〜。\(^o^ )/
〉多読開始後およそ1年3ヶ月で160万語あたりを通過中の10月はじめ。
〉ここらでちょっとだけ(無謀な?(^^;)キリン読みをしようと思い立って、選んだ本は
〉『Star Trek IV: The Voyage Home』
〉邦題:スタートレックIV 故郷への長い道
やったーあ!
おめでとうございます!
〉20年前の映画のノベライズです。Amazonのマーケットプレイスで手に入れました。
〉映画も何回も見てるし、ハヤカワ文庫も何回も読んでるし、SFなのに20世紀の
〉サンフランシスコが舞台になってるからほとんど現代劇だし、何回味わっても
〉飽きないおもしろい作品だし、もしかしてこれなら最後まで読めるかも、、、
〉と読み出してから約3週間、なんと一気に読み切っちゃいました〜!!!
〉あ〜、やっぱりこの作品、何回読んでもおもしろいぞ〜。:-)
映画化されている作品っていうのもいいですね.
映画とは一味違った世界の魅力,いいんですよね.
〉じつは、直前に日本語版を通読して内容を再確認しておいたのが最大の勝因なの
〉ですが(^^;、ふだんは2万語くらいの児童書ですら読み切るのにやや気力体力が
〉必要な私にとって、6万語もあるPBを最後まで読めたってことが、ものすごく
〉感動する出来事なのですっ!!!
重ねて,おめでとうございます!!
きっと,思い出に残る1冊になると思いますよ.
そして,2冊目,3冊目,...
と無限に拡がる楽しさのスタートですね.
〉英語の理解度?
〉そんなこと、知ったこっちゃありません。
〉「お願いだからそんなことは私に聞かないでよね」なレベルです。(^^;
このセリフに賛成!!!
もう,読んでしまえばこっちのもの,理解度がどうのなんてナンセンスですからね.
〉2年前は背表紙のない語数3,000語のGRですらいつも数ページで挫折してたんです
〉から、ウルトラスーパースペシャル(^^;な大進歩です。
〉まさに「比べるのは昨日の自分」以外のなにものでもありません。
私もいまだにGRは表示のYLよりかなり難しく感じます.
そこで,GRはYLの低いものをパンダ読みやシャドウイングに使うのみで
多読では主に児童書,そして時々PBをあさってみたりします.
そのほうがいろいろと楽しめるんです.
〉さらに、文中に"What's the matter with you"が少なくとも2回は登場したのに
〉気がついたというオマケ付き。(^^;
辞書やハウツー本にはありきたりの訳しか載っていませんが,PBの中で
出てくると,簡潔な表現の中にいろいろなドラマが濃縮されていたり...
もちろん,読んでいる時は一瞬で通り過ぎるのでそんなことは気づかない
のですが,無意識のうちにいろいろな疑似体験ができているんですね.
〉たまたま最近、第二世代iPod nanoを買いました。
〉せっかくなのでiTunes StoreでStar Trek関係のオーディオブックを探してみたら、
〉Abridged版の『Star Trek IV: The Voyage Home』が見つかって、うはうはしながら
〉聴いています。
〉だってこのオーディオブック、ナレーションはスールー役のジョージ・タケイで、
〉冒頭のスポックの声なんて、レナード・ニモイ自らがご登場ですよ!
〉ほ〜ら、トレッキー、特にTOS好きなそこのアナタ、あなたもこのオーディオブック
〉が聴きたくなーる、聴きたくなーる、、。(^^;
シャドウイングも含めて,多聴は勉強色が強いので,どのようにすればいいか,
私も長い間,試行錯誤の連続でした.
最近,ソレイユさんのように,多読で感動した作品の中からCDを集めるようにしています.
〉まだしばらくの間はPBを読む前には邦訳でのドーピング(^^;が必要ですが、調子に
〉乗って、あれこれ挑戦したくなりそうなうれしい予感が。。。:-)
どんどん行きましょう!!!
そして,次々とすばらしい作品に出会えますように!!!!!
ソレイユさんも HAPPY READING!!
▲返答元
▼返答