[掲示板: 〈Past log〉Chat with SSS friends in English -- 最新メッセージID: 1207 // 時刻: 2024/11/24(06:35)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
473. I wrote, I send, I'm waiting.
お名前: バナナ
投稿日: 2004/11/3(00:48)
------------------------------
Hello, This is Banana.
Have you read 'American Pie' or 'Kitchen Table Talk' ?
They are not-so-hard-to-read,
They are fun and interesting.
The author of the books is Kay HETHERLY.
I like to read her books.
And I'd like to read more her books.
If she write more books and publish them,
I buy them, I read them.
I'd like to tell thanks to her and her books,
so I wrote an e-mail to her tonight,
I send it.
I'm very happy ,waiting to get her return-letter.
Could I get her letter? I hope.
Bye bye
|
V
The following is my letter to her.
------------------------------------------------
Subject: I'd like to thank you for your books.
------------------------------------------------
To Ms. Hetherly.
Hello,
I live in Japan.
I have a Japanese father and mother.
I'm a Japanese, who can read easy english book.
I heard your book were easy-to-read and good.
So I read your two books,
and they are very fun and interesting for me.
So I'd like to say thank you,
I am writing this message.
In a lot of movies,
there are a lot of city life as American life.
The image of American life is very strong.
So I have that strong image in my mind.
But I read your books:'American Pie' and 'Kitchen Table Talk',
I know another American life.
And it is very attractive and heart-warm for me.
I wish I could go to your country and live such life.
Thank you very much for your very attractive books.
If I can,
I'd like to read more your books.
Bye-bye
---------------------------------------
Baba the Banana, a reader of your books
---------------------------------------
しかし、こうやって再度掲載して、読み返して見ると
文法めちゃくちゃだなー。
「サンタンゲン」とかね。
(「サンタンゲン」って書くと、中華料理のメニューか、漢方の薬の名みたい
ですね)
▼返答