[掲示板: 〈過去ログ〉はじめまして!(初投稿)掲示板 -- 最新メッセージID: 9033 // 時刻: 2024/11/26(09:54)]
上へ | 前のメッセージへ | 次のメッセージへ | ここから後の返答を全表示 | 返答を書き込む | 訂正する | 削除する
7928. Re: 未邦訳のノンフィクションが読めるようになりたいな
お名前: たかぽん http://dandelion3939.blog38.fc2.com/
投稿日: 2011/8/2(21:34)
------------------------------
ありんこさん、はじめまして。たかぽんと申します。
〉はじめまして。ありんこと申します。
〉『100万語多読入門』を古本屋で偶然手に取り、面白そ
〉うだと思って、昨日から100万語をめざして始めてみる
〉ことにしました。
ようこそ!
〉同書掲載のオー・ヘンリーの短編が案外簡単に読めたの
〉でびっくり。ストーリーも面白かった。高校時代、授業
〉でオー・ヘンリーが出てきたときは、なんかしんどいば
〉かりで苦労した覚えがあるのに。おそらく初級学習者用
〉にかなり平易に書き換えられているのでしょうね。
〉でも、英語で書かれた物語をどんどん読めたこと自体う
〉れしいし、やってやろうという気になりました。
英語の本が読める!というのが、うれしいですよね。
その勢いで、どんどんどうぞ!
〉何年か後には未邦訳の本格的なノンフィクションがスラ
〉スラ読めるようになりたいものです。
あー、個人的には、10年以上やっているのに、「未邦訳の」「本格的な」
「ノンフィクションを」「スラスラ」の境地には、未だ達していませんが。。
やさしい本から、ひたすらたくさん読んで行かれれば、読めるように
なられるのではないかと思います。(弱い…)
何はともあれ、Happy reading!!
▲返答元
▼返答